Ceylan Ertem - Bu Bardak Dolsun - traduction des paroles en russe

Bu Bardak Dolsun - Ceylan Ertemtraduction en russe




Bu Bardak Dolsun
Пусть этот бокал наполнится
Bu bardak dolsun
Пусть этот бокал наполнится
Dolsun haydi çocuk
Наполнится, давай, мальчик мой
Kim karışır diyorsun
Кто вмешается, говоришь?
Çok doğrusun çocuk
Очень прав, мальчик мой
Kır dikenimi
Сломай мои шипы
Bu dikenlerimi kırma gecesi
Ночью не ломай эти мои шипы
O gülleri de boşver
И розы забудь
Güller sanki çürümeyecek mi
Разве розы не завянут?
Ezan sesi geliyor masaya
Звук азана доносится до стола
Gitar sesi konuyor mezeye
Звук гитары становится закуской
Eller kalksın hadi şerefe
Руки вверх, давай, за здоровье!
Bu bardak çınlayacak çocuk
Этот бокал зазвенит, мальчик мой
Gün ağarıyor bahçede
Светает в саду
Gün tertemiz oysa gün masum
День чист, день невинен
Kim bilir senin aklın yine nerede
Кто знает, где опять твои мысли
Bu kalp kırılacak çocuk
Это сердце разобьется, мальчик мой
Kırma kalbimi
Не разбивай мое сердце
Bu dikenlerimi sevme gecesi
Ночью не люби эти мои шипы
O gülleri de boşver güller sanki çürümeyecek mi
И розы забудь, разве розы не завянут?
Bu bardak dolsun
Пусть этот бокал наполнится
Dolsun haydi çocuk
Наполнится, давай, мальчик мой
Kim karışır diyorsun
Кто вмешается, говоришь?
Çok doğrusun çocuk
Очень прав, мальчик мой
Kır dikenimi
Сломай мои шипы
Bu dikenlerimi kırma gecesi
Ночью не ломай эти мои шипы
O gülleri de boşver
И розы забудь
Güller sanki çürümeyecek mi
Разве розы не завянут?
Ezan sesi geliyor masaya
Звук азана доносится до стола
Gitar sesi konuyor mezeye
Звук гитары становится закуской
Eller kalksın hadi şerefe
Руки вверх, давай, за здоровье!
Bu bardak çınlayacak çocuk
Этот бокал зазвенит, мальчик мой
Gün ağarıyor bahçede
Светает в саду
Gün tertemiz oysa gün masum
День чист, день невинен
Kim bilir senin aklın yine nerede
Кто знает, где опять твои мысли
Bu kalp kırılacak çocuk
Это сердце разобьется, мальчик мой
Ezan sesi geliyor masaya
Звук азана доносится до стола
Gitar sesi konuyor mezeye
Звук гитары становится закуской
Eller kalksın hadi şerefe
Руки вверх, давай, за здоровье!
Bu bardak çınlayacak çocuk
Этот бокал зазвенит, мальчик мой
Gün ağarıyor bahçede
Светает в саду
Gün tertemiz oysa gün masum
День чист, день невинен
Kim bilir senin aklın yine nerede
Кто знает, где опять твои мысли
Bu kalp kırılacak çocuk
Это сердце разобьется, мальчик мой
Kırma kalbimi
Не разбивай мое сердце
Bu dikenlerimi sevme gecesi
Ночью не люби эти мои шипы
O gülleri de boşver güller sanki çürümeyecek mi
И розы забудь, разве розы не завянут?





Writer(s): Cem Tuncer, Ceylan Ertem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.