Paroles et traduction Ceylan Koynat - Söz Vermiştik (feat. Bahtiyar Özdemir)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Söz Vermiştik (feat. Bahtiyar Özdemir)
We Promised (feat. Bahtiyar Özdemir)
Vazgeçmek
senden
ne
kadar
zor
It's
so
hard
to
give
up
on
you
Sevdan
yüreğim
de
bir
avuç
kor
Your
love
is
a
handful
of
fire
in
my
heart
Nasıl
sevdim
seni
gözlerine
sor
Ask
your
eyes
how
much
I
loved
you
Gölgen
de
ölmek
istiyorum
I
want
to
die
in
your
shadow
Öyle
bakma
bana
çok
seviyorum
Don't
look
at
me
like
that,
I
love
you
so
much
Söz
vermiştik
ikimizde
We
both
promised
Ne
yapalım
canım
değil
ki
elimizde
What
can
we
do,
darling,
it's
not
in
our
hands
Sen
soyluydun
bense
züppe
You
were
noble,
and
I
was
a
rascal
Yüreğim
kaldı
senin
gözlerinde
My
heart
remained
in
your
eyes
Söz
vermiştik
ikimizde
We
both
promised
Ne
yapalım
canım
değil
ki
elimizde
What
can
we
do,
darling,
it's
not
in
our
hands
Sen
doğruydun
bense
sahte
You
were
true,
and
I
was
false
Masal
bitti
bak
canım
kül
kedisiyim
yine
The
fairy
tale
is
over,
look
darling,
I'm
Cinderella
again
Bitmezdi
de
kelam
çare
olmaz
ki
It
wouldn't
have
ended,
but
words
are
of
no
use
Bir
hoş
sohbet
selam
bana
yetmez
ki
A
pleasant
conversation,
a
greeting,
is
not
enough
for
me
Dinmez
göz
de
yaşlar
durmak
bilmez
ki
The
tears
in
my
eyes
won't
stop,
they
won't
stop
Gölgen
de
ölmek
istiyorum
I
want
to
die
in
your
shadow
Öyle
bakma
bana
çok
seviyorum
Don't
look
at
me
like
that,
I
love
you
so
much
Söz
vermiştik
ikimizde
We
both
promised
Ne
yapalım
canım
değil
ki
elimizde
What
can
we
do,
darling,
it's
not
in
our
hands
Sen
soyluydun
bense
züppe
You
were
noble,
and
I
was
a
rascal
Yüreğim
kaldı
senin
gözlerinde
My
heart
remained
in
your
eyes
Söz
vermiştik
ikimizde
We
both
promised
Ne
yapalım
canım
değil
ki
elimizde
What
can
we
do,
darling,
it's
not
in
our
hands
Sen
doğruydun
bense
sahte
You
were
true,
and
I
was
false
Masal
bitti
bak
canım
kül
kedisiyim
yine
The
fairy
tale
is
over,
look
darling,
I'm
Cinderella
again
Söz
vermiştik
ikimiz
de
We
both
promised
Ne
yapalım
canım
değil
ki
elimizde
What
can
we
do,
darling,
it's
not
in
our
hands
Sen
doğruydun
bense
sahte
You
were
true,
and
I
was
false
Masal
bitti
bak
canım
kül
kedisiyim
yine
The
fairy
tale
is
over,
look
darling,
I'm
Cinderella
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bahtiyar Ozdemir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.