Ceylan Koynat - Sonbahar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ceylan Koynat - Sonbahar




Sonbahar
Autumn
Anladım bir anlamı yok uzaktan sevmenin
I've realized there's no point in loving from afar
Farkettim bir faydası yok meraktan ölmenin
I've noticed there's no benefit in dying of curiosity
Bu yolun sonundaymiş gibi
As if this path were the end
Gitmek zorundaymiş gibi
As if I had to go
Herşey yolundaymış gibi hala
As if everything were still okay
Kalbi uzaklarda bir adam var en derinde
There's a man in my heart in the depths of my being
Hep geride yaşlı bir sonbahar
There's always an old autumn behind
Geçmez dediler daha çok kanar
They said it won't pass, it bleeds more
Yarası bende bir damar canım yanar
My wound is a vein in me, my soul burns
Kalbi uzaklarda bir adam var en derinde
There's a man in my heart in the depths of my being
Hep geride yaşlı bir sonbahar
There's always an old autumn behind
Geçmez dediler daha çok kanar
They said it won't pass, it bleeds more
Yarasi bende bir damar canim yanar
My wound is a vein in me, my soul burns
Anladım bir anlamı yok uzaktan sevmenin
I've realized there's no point in loving from afar
Farkettim bir faydası yok meraktan ölmenin
I've noticed there's no benefit in dying of curiosity
Bu yolun sonundaymış gibi
As if this path were the end
Gitmek zorundaymiş gibi
As if I had to go
Herşey yolundaymiş gibi hala
As if everything were still okay
Kalbi uzaklarda bir adam var en derinde
There's a man in my heart in the depths of my being
Hep geride yaşlı bir sonbahar
There's always an old autumn behind
Geçmez dediler daha çok kanar
They said it won't pass, it bleeds more
Yarasi bende bir damar canım yanar
My wound is a vein in me, my soul burns
Kalbi uzaklarda bir adam var en derinde
There's a man in my heart in the depths of my being
Hep geride yaşlı bir sonbahar
There's always an old autumn behind
Geçmez dediler daha çok kanar
They said it won't pass, it bleeds more
Yarası bende bir damar canım yanar
My wound is a vein in me, my soul burns
Geçmez dediler daha çok kanar
They said it won't pass, it bleeds more
Yarası bende bir damar canim yanar
My wound is a vein in me, my soul burns





Writer(s): Hüseyin Mehmedoğlu, Tuğçe Kandemir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.