Ceylan - Sen Sivası Seyret - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ceylan - Sen Sivası Seyret




Sen Sivası Seyret
Ты любуешься Сивасом
(Yar bende seni)
(Любимая, я любуюсь тобой)
Çıkalım kaleye bir akşam üstü bir akşam üstü
Поднимемся на крепость вечером, поднимемся на крепость вечером
Sen Sivas′ı seyret yar bende seni yar bende seni
Ты любуешься Сивасом, любимая, а я тобой, любимая, а я тобой
Sanma deli gönül yar sana küstü yar sana küstü
Не думай, безумное сердце, любимая, что я на тебя обиделся, что я на тебя обиделся
Sen Sivas'ı seyret yar bende seni yar bende seni
Ты любуешься Сивасом, любимая, а я тобой, любимая, а я тобой
Yar bende seni
Любимая, я любуюсь тобой
Sen Sivas′ı seyret yar bende seni yar bende seni
Ты любуешься Сивасом, любимая, а я тобой, любимая, а я тобой
Yar bende seni
Любимая, я любуюсь тобой
Yıllardır hasretim o gül yüzüne o gül yüzüne
Годами я тоскую по твоему милому лицу, по твоему милому лицу
Ceylan bakışına kara gözüne kara gözüne
По твоему взгляду серны, по твоим черным глазам, по твоим черным глазам
Başımı koyupta göğsün üstüne göğsün üstüne
Приклонив голову к твоей груди, к твоей груди
(Sen Sivas'ı seyret yar bende seni yar bende seni)
(Ты любуешься Сивасом, любимая, а я тобой, любимая, а я тобой)
(Yar bende seni)
(Любимая, я любуюсь тобой)
Sen Sivas'ı seyret yar bende seni yar bende seni
Ты любуешься Сивасом, любимая, а я тобой, любимая, а я тобой
Yar bende seni
Любимая, я любуюсь тобой
Şu garip Sivaslın gurbanın olsun gurbanın olsun
Пусть этот бедный житель Сиваса будет твоей жертвой, будет твоей жертвой
Sensiz bu dünyayı söyle neylesin söyle neylesin
Скажи, что ему делать в этом мире без тебя, скажи, что ему делать в этом мире без тебя
İste bu canını yoluna sersin yoluna sersin
Пусть он бросит эту жизнь к твоим ногам, к твоим ногам
Sen Sivas′ı seyret yar bende seni yar bende seni
Ты любуешься Сивасом, любимая, а я тобой, любимая, а я тобой
Yar bende seni
Любимая, я любуюсь тобой
Sen Sivas′ı seyret yar bende seni yar bende seni
Ты любуешься Сивасом, любимая, а я тобой, любимая, а я тобой
Yar bende seni
Любимая, я любуюсь тобой





Writer(s): Hasan Rrdoğan, Mehmet Ferhat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.