Ceylan - Seni Sevmeyen Ölsün - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ceylan - Seni Sevmeyen Ölsün




Seni Sevmeyen Ölsün
Пусть умрет тот, кто не любит тебя
Saçlarını dağıtırsın
Ты распускаешь свои волосы,
Rüzgarlara bırakırsın
Позволяешь ветру трепать их.
Saçlarını dağıtırsın
Ты распускаешь свои волосы,
Rüzgarlara bırakırsın
Позволяешь ветру трепать их.
Sen sevmeye yakışırsın
Тебе так идет любить,
Seni sevmeyen ölsün ölsün
Пусть умрет, умрет тот, кто не любит тебя.
Seni sevmeyen ölsün
Пусть умрет тот, кто не любит тебя.
Sen sevmeye yakışırsın
Тебе так идет любить.
Seni sevmeyen ölsün ölsün
Пусть умрет, умрет тот, кто не любит тебя.
Seni sevmeyen ölsün ölsün
Пусть умрет, умрет тот, кто не любит тебя.
Her şey yalan gerçek sensin
Все ложь, правда это ты.
Gelirse dert senden gelsin
Если придет беда, пусть она придет от тебя.
Bence aşkın kendisisin
Я думаю, ты и есть сама любовь.
Seni sevmeyen ölsün ölsün
Пусть умрет, умрет тот, кто не любит тебя.
Seni sevmeyen ölsün
Пусть умрет тот, кто не любит тебя!
Her şey yalan gerçek sensin
Все ложь, правда это ты.
Gelirse dert senden gelsin
Если придет беда, пусть она придет от тебя.
Bence aşkın kendisisin
Я думаю, ты и есть сама любовь.
Seni sevmeyen ölsün ölsün
Пусть умрет, умрет тот, кто не любит тебя.
Seni sevmeyen ölsün ölsün
Пусть умрет, умрет тот, кто не любит тебя.
Güzel diye sana denir
Тебя называют красивой,
Senin her kahrın çekilir
И терпят все твои капризы.
Güzel diye sana denir
Тебя называют красивой,
Senin her kahrın çekil
И терпят все твои капризы.
Candan bile vaz geçilir
Отдать можно даже жизнь,
Seni sevmeyen ölsün ölsün
Пусть умрет, умрет тот, кто не любит тебя.
Seni sevmeyen ölsün
Пусть умрет тот, кто не любит тебя!
Candan bile vaz geçilir
Отдать можно даже жизнь.
Seni sevmeyen ölsün ölsün
Пусть умрет, умрет тот, кто не любит тебя.
Seni sevmeyen ölsün ölsün
Пусть умрет, умрет тот, кто не любит тебя.
Her şey yalan gerçek sensin
Все ложь, правда это ты.
Gelirse dert senden gelsin
Если придет беда, пусть она придет от тебя.
Bence aşkın kendisisin
Я думаю, ты и есть сама любовь.
Seni sevmeyen ölsün ölsün
Пусть умрет, умрет тот, кто не любит тебя.
Seni sevmeyen ölsün
Пусть умрет тот, кто не любит тебя!
Her şey yalan gerçek sensin
Все ложь, правда это ты.
Gelirse dert senden gelsin
Если придет беда, пусть она придет от тебя.
Bence aşkın kendisisin
Я думаю, ты и есть сама любовь.
Seni sevmeyen ölsün ölsün
Пусть умрет, умрет тот, кто не любит тебя.
Seni sevmeyen ölsün ölsün
Пусть умрет, умрет тот, кто не любит тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.