Ceylan - Seninle Yolumuz Ayrıldı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ceylan - Seninle Yolumuz Ayrıldı




Seninle Yolumuz Ayrıldı
Our Paths Have Diverged
Seninle yolumuz ayrıldı
Our paths have diverged
Dünden ayrıldı dünden
Yesterday they diverged
Yeter dayanacak öz bıraktın?
Have you left me with no strength to endure?
Oy öz bıraktın
Oh, no strength
Sıra sıra engel birbirin yanda
One obstacle after another by my side
Oy birbirin yanda
Oh, by my side
Eştin yollarımı zalım
You have blocked my path, cruel one
Düz bıraktın oy, düz bıraktın?
Have you left it smooth? Oh, have you left it smooth?
Oy düz bıraktın?
Oh, have you left it smooth?
Eştin yollarımı zalım
You have blocked my path, cruel one
Düz bıraktın oy, düz bıraktın?
Have you left it smooth? Oh, have you left it smooth?
Oy düz bıraktın?
Oh, have you left it smooth?
Keşke bu hallerde görmez olaydım, oy görmez olaydım
I wish I never saw you in this state, oh, never saw you
Şu gönlü gönlüne vermez olaydım, oy vermez olaydım
I wish I never gave my heart to your heart, oh, never gave it
Geçerken halini sormaz olaydım, oy sormaz olaydım
I wish I never asked about your well-being when we crossed paths, oh, never asked
Demediğin kötü kötü söz bıraktın oy
Did you leave any good words unspoken, oh
Söz bıraktın oy, söz bıraktın?
Any words unspoken, oh, any words unspoken?
Demediğin kötü kötü söz bıraktın oy
Did you leave any good words unspoken, oh
Söz bıraktın oy, söz bıraktın?
Any words unspoken, oh, any words unspoken?
Bir bakışın yeter bin can almaya, oy bin can almaya
A single glance from you is enough to take a thousand lives, oh, a thousand lives
Bir daha tövbe adın anmaya, oy adın anmaya
Should I repent and swear off mentioning your name again, oh, your name again
Nurşani′yem başkaları yanmaya, oy sana yanmaya
My Nurshani, others will burn, oh, they will burn for you
Sildim yüreğimden lele iz mi bıraktın?
My heart is cleansed, have you left any traces?
Oy iz mi bıraktın oy, iz mi bıraktın?
Oh, any traces, oh, any traces?
Sildim yüreğimden lele iz mi bıraktın?
My heart is cleansed, have you left any traces?
Oy iz mi bıraktın oy, iz mi bıraktın?
Oh, any traces, oh, any traces?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.