Ceylan - Yemman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ceylan - Yemman




Yemman
Yemman
Kapılmısız boş hayale yürürüz avare
Lost in empty dreams, we wander aimlessly
Sonu gelmez gam kederle can biçare
Endless sorrow and grief, my poor soul
Kapılmışız boş hayale yürürüz avare
Lost in empty dreams, we wander aimlessly
Sonu gelmez gam kederle can biçare
Endless sorrow and grief, my poor soul
Parelenmiş yarelerim gebe dertlere
My fragmented loved ones are pregnant with sorrows
Nedek kurban bu dünyada göç tek çare
What can we do, in this world, departure is the only remedy
Nedek heyran bu dünyada göç tek çare
What can we do, in this world, departure is the only remedy
Ah çekmeyle geçti ömrüm
My life has passed with sighs
Vah demeye yok yar gücüm
I have no strength left to lament
Ah çekmeyle geçti ömrüm
My life has passed with sighs
Vah demeye yok yar gücüm
I have no strength left to lament
Ah ay ah ay ay
Ah, oh, ah, oh, ah
Yemman yemman dön çarkı devran
Yemman, yemman, turn the wheel of fortune
Yemman yemman dost zalım zaman
Yemman, yemman, oh cruel time, my friend
Yemman yemman yar bu halım yamman
Yemman, yemman, my love, this state of mine is wretched
Yemman yemman yemman yemman
Yemman, yemman, yemman, yemman
Dön çarkı devran
Turn the wheel of fortune
Yemman yemman dost zalım zaman
Yemman, yemman, oh cruel time, my friend
Yemman yemman yar bu halım yamman
Yemman, yemman, my love, this state of mine is wretched
Dagılmış yuvalar cano can candan ayrı
Scattered nests, my dear, separated from their loved ones
Can pazarına dönmüş dünya gayrı
The world has turned into a marketplace of souls
Dagılmış yuvalar cano can candan ayrı
Scattered nests, my dear, separated from their loved ones
Can pazarına dönmüş dünya gayrı
The world has turned into a marketplace of souls
Aşık serin vermiş amma maşuktan ayrı
The lover has surrendered, but is separated from the beloved
Sevdanın fermanı olmuş yalanlar gayrı
The decree of love has become nothing but lies
Sevdanın fermanı olmuş yalanlar gayrı
The decree of love has become nothing but lies
Ah çekmeyle geçti ömrüm
My life has passed with sighs
Vah demeye yok yar gücüm
I have no strength left to lament
Ah çekmeyle geçti ömrüm
My life has passed with sighs
Vah demeye yok yar gücüm
I have no strength left to lament
Ah ay ah ay ay
Ah, oh, ah, oh, ah
Yemman yemman dön çarkı devran
Yemman, yemman, turn the wheel of fortune
Yemman yemman dost zalım zamman
Yemman, yemman, oh cruel time, my friend
Yemman yemman yar bu halım yamman
Yemman, yemman, my love, this state of mine is wretched
Yemman yemman yemman yemman
Yemman, yemman, yemman, yemman
Dön çarkı devran
Turn the wheel of fortune
Yemman yemman dost zalım zaman
Yemman, yemman, oh cruel time, my friend
Yemman yemman yar bu halım yamman
Yemman, yemman, my love, this state of mine is wretched
Yemman yemman yemman yemman
Yemman, yemman, yemman, yemman
Dön çarkı devran
Turn the wheel of fortune
Yemman yemman dost zalım zaman
Yemman, yemman, oh cruel time, my friend
Yemman yemman yar bu halım yamman
Yemman, yemman, my love, this state of mine is wretched





Writer(s): Ismail Derker, Abidin Biter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.