Paroles et traduction Ceza - Anladın mı Derdimi Bu.....?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anladın mı Derdimi Bu.....?
Понял ли ты мою боль? Это.....?
New
School
rap
yada
old
school
rap
Нью
Скул
рэп
или
олд
скул
рэп
From
the
Ceza
with
the
flow
От
Ceza
с
потоком
Rock
the
microphone
yo!
Взорви
микрофон!
Fundamental,
Respect
gerek
bana
rapi
perfect
Фундаментальный,
Респект
нужен
мне,
рэп
мой
совершенен
Anladin
mi
derdimi
bu
içimdeki
nefret
Понял
ли
ты
мою
боль,
эту
ненависть
во
мне
Rasyonel
internasyonel
homoseksüel
Рациональный
интернациональный
гомосексуал
Wack
Mc'ler
önüne
gelene
verdiler
mikrofonu
Отстойные
МС
отдали
микрофон
всем
подряд
rezil
ettiler-Rap'i
Опозорили-рэп
Fuck
the
Wack
Mc'z
...
К
черту
отстойных
МС
...
Suck
the
Wack
Mc'z
...
Отстойные
МС
отстой
...
Duymadiysan
bana
doğru
biraz
daha
yanaş
Если
ты
не
понял,
подойди
ко
мне
поближе
Fazla
acele
etme
koç
davran
biraz
yavaş
Не
торопись,
веди
себя
потише
Cesedin
için
yer
hazir
daracik
bir
bagaj
Для
твоего
тела
уже
приготовлено
место
в
узком
багажнике
Haydi
simdi
güle
güle
bon
voyage
А
теперь
прощай,
bon
voyage
Anlat
derdini
Rap
iste
patlayan
bir
bomba
Расскажи
мне
о
своей
боли,
рэп
- это
разорвавшаяся
бомба
Önce
saygi
lazim
ondan
sonra
eleştiri
Сначала
нужно
уважение,
а
потом
уже
критика
Delikanli
E-5'te
dönmelere
asilan
mi
Храбрец
на
Е-5,
который
зависает
в
переулках?
Yaptiği
suçu
anlatip
sonra
kasilan
mi
acaba?
Или
тот,
кто
рассказывает
о
своих
преступлениях,
а
потом
выпендривается?
Her
gece
bikmadan
usanmadan
yaşanmamis
zevkleri
Каждую
ночь,
не
переставая,
вкушающие
непознанные
удовольствия,
tadan,
halki
şarlatan
sanan,
zihniyet
bol
memlekette
Обманывающие
народ,
считающие
его
легковерным,
менталитет,
распространенный
в
стране
ibnelerin
hakim
olduğu
bir
magazinde
göze
batan
Ублюдки
правят
в
журнале,
которые
бросаются
в
глаза
Halkim
açken
kompradorlarin
ki
dert
mi?
Когда
мой
народ
голодает,
разве
это
проблема
компрадоров?
Neyse
derine
inmeden
ben
anlatayim
nefreti
Ладно,
не
будем
углубляться,
я
расскажу
о
своей
ненависти
İçimdeki
bu
zihniyeti
anlaman
için
Чтобы
ты
понял
этот
менталитет,
что
во
мне,
O
piçin
içine
girip
niçin
böyle
Залезь
внутрь
этого
мерзавца
и
спроси
его,
почему
içinde
pazarlik
oldugunu
bilmen
gerek
Внутри
него
идет
торговля
Kendini
doğru
zanneden
ama
yanlış
olan
herkes
Тот,
кто
считает
себя
правым,
но
он
неправ
Yapmacık
gülüşle
arkadan
domaltan
herkes
Тот,
кто
улыбается
фальшиво,
а
за
спиной
подставляющий
İnsani
pazarlayan
ve
satışa
çıkaran
herkes
Тот,
кто
продает
людей
и
выставляет
их
на
продажу
Dünyasi
dardır
Rap'i
bilmez
itin
.
Мир
его
узок,
он
не
знает
рэпа.
B-Boy
ve
Turntable
' i
almaz
ki
o
beyin
B-Boy
и
Turntable
не
воспринимаются
его
мозгом
Benim
için
Public
Enemy
Number
1 beyim
Для
меня
Public
Enemy
- враг
номер
1,
моя
дорогая
Dostlarimiz
çok
rezpect
West
Berlin
У
нас
много
друзей
в
Западном
Берлине
New
School
rap
yada
old
school
rap
Нью
Скул
рэп
или
олд
скул
рэп
From
the
Ceza
with
the
flow
От
Ceza
с
потоком
Rock
the
microphone
yo!
Взорви
микрофон!
Fundamental,
Respect
gerek
bana
rapim
perfect
Фундаментальный,
Респект
нужен
мне,
рэп
мой
совершенен
Anladin
mi
derdimi
bu
içimdeki
nefret
Понял
ли
ты
мою
боль,
эту
ненависть
во
мне
Rasyonel
internasyonel
homoseksüel
Рациональный
интернациональный
гомосексуал
Wack
Mc'ler
önüne
gelene
verdiler
mikrofonu
Отстойные
МС
отдали
микрофон
всем
подряд
rezil
ettiler-Rap'i
Опозорили-рэп
Fuck
the
Wack
Mc'z
...
К
черту
отстойных
МС
...
Suck
the
Wack
Mc'z
...
Отстойные
МС
отстой
...
Tepininiz
hadi
hepiniz,
hepiniz
zemindesiniz
Дрожите,
все
вы,
все
вы
на
земле
Nesiniz
zehiri
bir
temin
ediniz
Найдите
себе
яд
Zehirleniniz
ne
bok
yerseniz
yeyiniz
Отравьтесь,
что
бы
вы
ни
жрали
ilgilendirmezsiniz
bir
nebze
Мне
на
вас
плевать
işiniz
biter
bir
litre
benzinle
Ваш
конец
- литр
бензина
Şöyle
baktim
etrafimda
herkes
ermiş
Я
огляделся
вокруг,
и
все
просветленные
Issız
adaya
düştüm
ama
herkes
benle
gelmiş
Я
оказался
на
необитаемом
острове,
но
со
мной
все
Ağlanacak
halde
bile
biz
hep
gülmüşüz
Мы
смеялись,
даже
когда
нужно
было
плакать
Yaşadiğimi
zannederken
ben
çoktan
ölmüşüm
Пока
я
думал,
что
живу,
я
уже
давно
умер
Üç
kuruş
maaşla
milyonlara
kafa
tutar
insanim
На
три
копейки
зарплаты
противостоят
миллионам,
мои
люди
Sokak
çocuklarini
yeri
gelir
taşlar
insanim
Временами
ругают
уличных
детей,
мои
люди
Yalan
boş
haber
peşinde
koşmuş
insanim
Бегают
за
ложными
новостями,
мои
люди
Kula
kulluk
etmiş
kimlere
el
açmiş
insanim?
Кому
кланялись
и
перед
кем
пресмыкались,
мои
люди?
Varyete,
gösteriş
meraklisi,
gözüne
batmasin
Rap!
Эстрада,
любовь
к
показухе,
не
привлекайте
внимание
к
рэпу!
Ülkemin
derdi
çokken
delinmesin
cep
Когда
в
моей
стране
много
проблем,
не
тратьте
деньги
Rap
kültürümüz
değil
Tamam
Рэп
не
наша
культура,
ладно
O
zaman
Pop
kimin?
Rock
Kimin?
Arabesk
kimin?
Тогда
чей
поп?
Чей
рок?
Чей
арабский?
New
School
rap
yada
old
school
rap
Нью
Скул
рэп
или
олд
скул
рэп
From
the
Ceza
with
the
flow
От
Ceza
с
потоком
Rock
the
microphone
yo!
Взорви
микрофон!
Fundamental,
Respect
gerek
bana
rapi
perfect
Фундаментальный,
Респект
нужен
мне,
рэп
мой
совершенен
Anladin
mi
derdimi
bu
içimdeki
nefret
Понял
ли
ты
мою
боль,
эту
ненависть
во
мне
Rasyonel
internasyonel
homoseksüel
Рациональный
интернациональный
гомосексуал
Wack
Mc'ler
önüne
gelene
verdiler
mikrofonu
Отстойные
МС
отдали
микрофон
всем
подряд
rezil
ettiler-Rap'i
Опозорили-рэп
Fuck
the
Wack
Mc'z
...
К
черту
отстойных
МС
...
Suck
the
Wack
Mc'z
...
Отстойные
МС
отстой
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.