Ceza - Aç Kalbini - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ceza - Aç Kalbini




Aç Kalbini
Открыть свое сердце
Siz bi' gidip elin kekine paha biçiniz!
Идите и соревнуйтесь, кто дороже оценит печенье!
Ayran içirin tarumar piçiniz!
Дайте им айрана, чтобы они разлетелись вдребезги!
Mamafih hep altı boş fıçınız
Тем не менее, вы все пустые бочки.
Sanki der tipiniz "Haydi kalk gidelim!"
Как будто ваша внешность говорит: "Вставайте и убирайтесь!
Baydı boş fikri, faydasız keklik
Достали пустые мысли, бесполезные куропатки.
Rap tarlasına maydonoz ektin
Вы посадили петрушку на поле рэпа.
Pespayesiniz hep disconnected
Вы все беспорядочные, разобщенные.
Denklem kurulamadı herkes hectic
Мы не смогли найти уравнение, все были в панике.
Boş günüm yok, düşünmeden geçen hiç
У меня не бывает выходных, я никогда не думаю, не задумываясь.
Ve müzik damarlarımda gezer bu genetik
И музыка течет по моим венам, это генетическое.
Gene çal, gene çal başa al, yine çal
Играй снова, играй снова, перематывай и играй снова.
Bir kuralda yok hadi Rap'imin içine dal
Это не правило, так что прыгай в мой рэп.
İleri ve geri kontrol edip yolu önüne bak
Иди вперед и назад, проверяй дорогу и смотри вперед.
Yarını ve dünü düşünüp tozu dumana kat
Думай о завтрашнем дне и о вчерашнем, и поднимай пыль.
Yaradanım bana gücü verir, alıp yazarım
Мой создатель дает мне силу, я принимаю ее и пишу.
Yeriniz alık pazarı hadi git bir denize dal
Ваше место - на базаре для дураков, идите и искупайтесь в море.
kalbini ruhunu kat
Открой свое сердце, добавь свою душу.
Her şeyin arasına ince bir hat
Тонкая грань между всем этим.
Bir şeyi demeden önce bir tat
Попробуй, прежде чем что-то сказать.
Ya bir adım ya da kapını kapat yat
Либо делай шаг, либо закрывай дверь и ложись спать.
Ters biner isen hep ters gider at
Если пойдешь по неправильному пути, то все будет плохо.
Herkesin arasında ince bir hat
Тонкая грань между всеми людьми.
Kendini bilen hemen eder ispat
Тот, кто знает себя, немедленно доказывает это.
Hadi adım at ya da kapını kapat yat
Делай шаг или закрывай дверь и ложись спать.
Al sana fark tam yedi kat
Вот вам разница в семь раз.
Her şeyin arasına ince bir hat
Тонкая грань между всем этим.
Bir şey demeden önce bir tat
Попробуй, прежде чем что-то сказать.
Ya da bir adım ya da kapını kapat yat
Либо делай шаг, либо закрывай дверь и ложись спать.
Rap sert evet aynı MMA Fight
Рэп жесткий, да, как в боях ММА.
Fenomenim evet, evet benim Rap'im hep tight
Я феномен, да, мой рэп всегда крутой.
Tavana egosu vuranın adı da Korkak
Самодовольный - это трус..
Uçarak gideriz buradan Pegasus olsa
Мы улетим отсюда, даже если бы это был Пегас.
Ki şakası yok bak, bu takası bozma
И не шути, не нарушай эту сделку.
Sana verilen Feyz aldığından fazla
Ты получил больше благодати, чем ты взял.
Bende bol metafor doluyor konu çok
У меня много метафор, тем много.
Bu sokaklarda görülen en büyük fark
Это самое большое различие, которое можно увидеть на этих улицах.
Çık beni sor, temiz ol, yolu bul da gel hadi
Спросите меня, станьте чистыми, найдите путь и идите сюда.
Vakit yok kol geziyor kaos ortamı var
Времени нет, часы тикают, вокруг хаос.
Geri dur, durum verileni yersen
Держись, если хочешь принять то, что тебе дают.
Yeter ki git sonra giy ne giyersen
Главное - уйти, а потом надеть, во что хочешь.
Hepimizin hayatı sanki film
Жизнь каждого из нас - как фильм.
Gözümün önünden geçiyor benim her bir gün
Это происходит у меня перед глазами каждый день.
Evet Rap'imin özeti yetiyor bir çoğuna doğru
Да, суть моего рэпа близка многим, это правда.
Benim hepsi gerçek ama gerisi rol
Все, что я говорю, - правда, а все остальное - ложь.
kalbini ruhunu kat
Открой свое сердце, добавь свою душу.
Her şeyin arasına ince bir hat
Тонкая грань между всем этим.
Bir şeyi demeden önce bir tat
Попробуй, прежде чем что-то сказать.
Ya bir adım ya da kapını kapat yat
Либо делай шаг, либо закрывай дверь и ложись спать.
Ters biner isen hep ters gider at
Если пойдешь по неправильному пути, то все будет плохо.
Herkesin arasında ince bir hat
Тонкая грань между всеми людьми.
Kendini bilen hemen eder ispat
Тот, кто знает себя, немедленно доказывает это.
Hadi adım at ya da kapını kapat yat
Делай шаг или закрывай дверь и ложись спать.
Al sana fark tam yedi kat
Вот вам разница в семь раз.
Her şeyin arasına ince bir hat
Тонкая грань между всем этим.
Bir şey demeden önce bir tat
Попробуй, прежде чем что-то сказать.
Ya da bir adım ya da kapını kapat yat
Либо делай шаг, либо закрывай дверь и ложись спать.
Mikro yok ise bana megafon ver
Если нет микрофона, дайте мне мегафон.
Po-po-po-pop bana megafon ver.
По-по-по-по-по дайте мне мегафон.
Bir bakıma Rap dert, bir takıma rap sert
Рэп - это своего рода проблема, рэп - это своего рода сила,
Bakın iki ritim arasında bir ton amper
Посмотри, сколько ампер между этими двумя ритмами.
Es rüzgarım hadi deli gibi es
Дуй ветер, дуй как сумасшедший.
Tek düze sözlerin üstünü çiz
Зачеркни однообразные тексты.
Vakitsiz öten her horoz kesilir
Каждый спешащий петел вырубается.
Hem sesi kesilir hem yenilir eder pes
Его голос замолкает, и он умирает, становясь жалким.
"Aman Allah n'oluyo" diye bana sorma!
Что происходит? - не спрашивай меня!
Herkes işini yapıyor bir çoğu zorla
Каждый делает свою работу, многие - вынужденно.
Bir gemi var ufukta ve içi dolu korsan
На горизонте есть корабль, полный пиратов.
Alayı korkak, yüreği yok bana sorsan
Все они трусы, у них нет смелости, если спросить меня.
Attığın her adıma dikkat et
Будь осторожен в каждом своем шаге.
Bastığın yeri tanı sakın etme pes
Знай, куда ты идешь, и не сдавайся.
Ve tattığın Acıların sana hepsi Ders
И твоей боли приходится учиться.
Bu düzen hep bi' ters gel hadi ve bir ses
Этот порядок всегда неверен, и я слышу голос.
kalbini ruhunu kat
Открой свое сердце, добавь свою душу.
Her şeyin arasına ince bir hat
Тонкая грань между всем этим.
Bir şeyi demeden önce bir tat
Попробуй, прежде чем что-то сказать.
Ya bir adım ya da kapını kapat yat
Либо делай шаг, либо закрывай дверь и ложись спать.
Ters biner isen hep ters gider at
Если пойдешь по неправильному пути, то все будет плохо.
Herkesin arasında ince bir hat
Тонкая грань между всеми людьми.
Kendini bilen hemen eder ispat
Тот, кто знает себя, немедленно доказывает это.
Hadi adım at ya da kapını kapat yat
Делай шаг или закрывай дверь и ложись спать.
Al sana fark tam yedi kat
Вот вам разница в семь раз.
Her şeyin arasına ince bir hat
Тонкая грань между всем этим.
Bir şey demeden önce bir tat
Попробуй, прежде чем что-то сказать.
Ya da bir adım ya da kapını kapat yat
Либо делай шаг, либо закрывай дверь и ложись спать.





Writer(s): KUNT HUSNU BUGRA, OZCALKAN BILGIN, OZDEMIR ELIF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.