Ceza - Evinden Uzakta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ceza - Evinden Uzakta




Evinden Uzakta
Далеко от дома
Kederinin sebebi çok bilirim beteri bol
Я отлично понимаю причину твоей печали, есть и хуже
Gerisi gelir ise ne edesin gücünün ötesi yok
Что будет потом, если случится, ты не можешь знать, твоих сил недостаточно
Gözünün göresi gelir geleceği, demesi hoş ama olası değil
Ты думаешь о будущем, которое хочется видеть, приятно говорить, но это невозможно
sepetin boş
корзина пуста
Gözümün beşinci senesi anamı göremediğim
Прошло пять лет, как я не видел свою мать
Açılıp denize rotamı bi çizemedim ki
Я так и не выбрался к морю, не начертил свой путь
feleğin oyunu değil bu Yazılışı kaderin
это не игра судьбы, а решение судьбы
gözümün yaşını sil meleğin nefesi
пусть слезы смоет дыхание ангела
Benim esinim olur eserim yolunu keserim
Я стану твоим вдохновением, прегражу тебе путь
yolumu kesen her teresin iti köpeği denesin
пусть все подонки, которые встанут на моем пути, попробуют
Hadi ışığı sönesi konuşuyosun ama sadece bi kölesin ölümüne severiz biz
Гаси свет, ты всего лишь говоришь, но ты всего лишь раб, мы любим тебя до смерти
Ben aynadaki deli şeytanın elisin, su yolunda kırılan testinin dibi gibisin
Я твой безумный дьявол в зеркале, ты как дно разбитого кувшина в воде
disiplinini bozuyor bu rapin silsilesi, seni silebilirim bunu da sen iyi bilesin
твоя последовательность нарушает эту цепочку рэпа, я могу тебя уничтожить, и ты об этом знаешь
Evinden uzakta önünde tuzaklar Sana dua edenleri hep hatırla
Далеко от дома, перед тобой ловушки, всегда помни тех, кто молится за тебя
Belki de yoktur bir ikinci şans gene de koş dik dur hep ayakta kal sağlam
Может быть, второго шанса и нет, но беги, стой прямо, всегда стой на ногах
Evinden uzakta önünde tuzaklar Gönülde hasret olsa bile yıkılma
Далеко от дома, перед тобой ловушки, не падай духом, даже если в сердце тоска
Belki de yoktur bir ikinci şans genede koş dik dur hep ayakta kal sağlam
Может быть, второго шанса и нет, но беги, стой прямо, всегда стой на ногах
Sağa sola bakıp yolu bulamadın adı konamadı sokağını tanı ve kafana kazı haritanı
Ты смотрел по сторонам, но не нашел пути, не узнал названия улицы, запомни свою карту
İpe sapa gelemedin iki laf edemedin edebi bulupta bir iki adım gelemedin
Ты не смог найти смысл, не смог сказать двух слов, не смог найти пару шагов к искусству
Bir çelebi gibi olup önünü göremedin iki yüzü olanı çözemedin
Ты не мог видеть перед собой, как благородный человек, ты не мог разгадать двуличного
Eminim bir çivi bile çakamadın bi dere olup akamadın bi kere ateş yakıp aleve bile veremedin
Я уверен, что ты не вбил ни одного гвоздя, не стал ручьем, не смог разжечь огонь и не мог его даже потушить
Gene de geç değil hiçbir şey için gidebildiğin yere kadar git gençliğin bitmeden
Но еще не поздно, иди, пока можешь, пока твоя молодость не закончилась
Hayırlı bir yaptıysan arkandan takip edecek kitleler
Если ты сделал доброе дело, за тобой пойдут толпы
Ara ve kendini bul kula hiç olma kul
Ищи и найди себя, не будь рабом, будь человеком
Olma ser sefil daim sev sevil
Не будь жалким, всегда люби и будь любим
Işığı takip et diline hakim ol
Следуй за светом, обуздывай свой язык
Gönül hesabı bu bir gün biter bu yol
Это расчет сердца, однажды этот путь закончится
Evinden uzakta önünde tuzaklar Sana dua edenleri hep hatırla
Далеко от дома, перед тобой ловушки, всегда помни тех, кто молится за тебя
Belki de yoktur bir ikinci şans genede koş dik dur hep ayakta kal sağlam
Может быть, второго шанса и нет, но беги, стой прямо, всегда стой на ногах
Evinden uzakta önünde tuzaklar Gönülde hasret olsa bile yıkılma
Далеко от дома, перед тобой ловушки, не падай духом, даже если в сердце тоска
Belki de yoktur bir ikinci şans genede koş dik dur hep ayakta kal sağlam
Может быть, второго шанса и нет, но беги, стой прямо, всегда стой на ногах
Hadi bana yarı yola kadar eşlik et
Ладно, проводи меня до середины пути
Tabi yolun öteki yarısı tehlike
Конечно, вторая половина пути опасна
Hani bunun sonu diye sor kendine
Спроси себя, чем это кончится
Çok hızlı gidense çarpar bendine
Тот, кто едет слишком быстро, разобьется о стену
Güneşin doğuşu batışı bir başkadır
Восход и закат солнца прекрасны
Gidişin dönüşü, hüznü de farklıdır
Твой уход и возвращение, печаль и радость - все по-разному
Her çıkışın inişi, her inişin çıkışı var
У каждого подъема есть спуск, у каждого спуска есть подъем
Perdeni kapat ama gönül gözünü
Закрой занавески, но открой свое сердце
Ömür törpüsü zaman, yoksa bir zaman törpüsü yaşam
Время - вор жизни или жизнь - вор времени?
Belki bir yalan rüzgarı da eser, yollarını keser
Может быть, подует ветер лжи и закроет тебе пути
Sen gene de yürü açar güneş
Но ты все равно иди вперед, солнце взойдет





Writer(s): fotios stefos, luigi larona, criss tonino, ceza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.