Paroles et traduction Ceza - Kim Bilir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kim
bilir
ömrün
kaçta
kaçı
kaldı
geriye
Who
knows
how
much
of
life
is
left
behind
Nefes
sayılı
alıp
verdiğin
benim
de
senin
de
The
breaths
we
take,
numbered,
both
yours
and
mine
Hayırlı
bir
haber
veren
dostumsa
hiç
kalmamış
No
friend
bearing
good
news
remains
it
seems
Bir
kuruş
için
hesaplaşmak
isteyenler
peşimde
Those
seeking
to
settle
scores
for
a
penny
chase
me
Her
yanım
dikenli
tel
ve
mayınlarla
çevrili
Every
side
of
me
surrounded
by
barbed
wire
and
mines
Ben
özgürlükten
vazgeçtim
savaşım
hiç
bitmedi
ki
I
gave
up
on
freedom,
my
struggle
never
ended,
you
see
Dikemediğiniz
her
bayrağın
da
benim
terzisi
I
am
the
tailor
of
every
flag
you
couldn't
raise
Senin
elinde
değil
ki
dürten
şeytanın
ta
kendisi
It's
not
in
your
hands,
it's
the
devil
himself
who
prods
you
Kim
bilir
belki
varırsın
sona
bi
tramvayla
Who
knows,
maybe
you'll
reach
the
end
on
a
tram
Ya
da
hayatın
armağan
ettiği
bi
travmayla
Or
with
a
trauma
gifted
by
life
Ya
da
son
senin
ayağına
gelsin
bekle
saraylarda
Or
let
the
end
come
to
you,
wait
in
palaces
Sence
bir
ömür
geçer
mi
dans
etmekle
halaylarla
Do
you
think
a
lifetime
passes
by
dancing
with
halays?
Hatalarımla
varım
hatta
hatasızlıkla
gurur
duyacak
kadar
alçalmadım
I
exist
with
my
mistakes,
I
haven't
stooped
low
enough
to
be
proud
of
flawlessness
Sen
anlamazsın
asla
You'll
never
understand
Günahsız
sen
sus
konuşma
kes
yeter
şarlatan
Sinless
one,
be
quiet,
stop
talking,
enough
charlatan
Senin
elinde
değil
ki
kader
senden
önce
var
yazan
It's
not
in
your
hands,
fate
is
written
before
you
Var
mısın
yok
musun
az
mısın
çok
musun
Do
you
exist
or
not,
are
you
little
or
much
Kar
mısın
yağmur
mu
yoksa
bulut
musun
Are
you
snow,
rain,
or
just
a
cloud
Kim
bilir
kimin
çilesi
çok
acep
Who
knows
whose
burden
is
heavy
I
wonder
Kim
bilir
kimin
düzeni
yok
aman
Who
knows
whose
life
is
in
disarray,
oh
my
Aç
mısın
tok
musun
az
mısın
çok
musun
Are
you
hungry
or
full,
are
you
little
or
much
Yer
misin
der
misin
dertli
gezer
misin
Do
you
take
or
give,
do
you
wander
with
sorrow
Kim
bilir
kimin
ışığı
çok
acep
Who
knows
whose
light
shines
bright
I
wonder
Kim
bilir
ki
kimin
güneşi
yok
aman
Who
knows
who
has
no
sun,
oh
my
Kimbilir
kimin
derdi
var
kimin
derdi
yok
Who
knows
who
has
troubles,
who
has
none
Öğrenelim
derken
bildiklerimizi
de
unuttuk
While
trying
to
learn,
we
forgot
what
we
knew
Doğarken
yaşamla
savaş
dünya
bizi
boğarken
We
battle
life
as
we
are
born,
the
world
suffocates
us
Sevdiklerin
arkasından
ağlarız
hep
gömünce
We
always
cry
for
our
loved
ones
after
they
are
buried
Sen
öve
dur
kendini
sen
hep
göğe
doğru
git
You
keep
praising
yourself,
you
always
reach
for
the
sky
Son
düşen
iyi
düşer
bir
de
ister
cennet
hurisi
The
last
one
to
fall
falls
well,
and
also
desires
a
heavenly
houri
Hiç
kimse
istemez
görünsün
asıl
gerçek
sureti
No
one
wants
their
true
form
to
be
seen
Hiç
kimse
günahsız
değilki
eğer
varsa
övünsün
No
one
is
sinless,
if
they
are,
let
them
boast
Hadi
şans
hadi
baht
kim
kral
hani
taht
Come
on
luck,
come
on
fate,
who's
the
king,
where's
the
throne
Hani
Kep
herkes
de
birer
kırmızı
kart
Where's
the
Kep,
everyone
has
a
red
card
Hareket
beklenir
toplumca
bereket
Action
is
expected,
prosperity
by
society
Beklenen
toprağa
gidecez
biz
ergeç
We
will
all
return
to
the
soil
sooner
or
later
Yaşamak
her
canın
hakkı
insanca
insanın
To
live
is
the
right
of
every
soul,
humanely
for
humans
Yıllarca
eğitsen
de
insanoğlu
hırslanır
Even
if
you
educate
for
years,
man
becomes
greedy
Kırpmazsa
yumduğu
göze
bir
an
gelir
sallanır
If
he
doesn't
blink
at
the
eye
he
closes,
a
moment
comes
and
he
falters
kiDüşmezse
yere
yaşama
sıkıca
bağlanır
If
he
doesn't
fall
to
the
ground,
he
clings
tightly
to
life
Var
mısın
yok
musun
az
mısın
çok
musun
Do
you
exist
or
not,
are
you
little
or
much
Kar
mısın
yağmur
mu
yoksa
bulut
musun
Are
you
snow,
rain,
or
just
a
cloud
Kim
bilir
kimin
çilesi
çok
acep
Who
knows
whose
burden
is
heavy
I
wonder
Kim
bilir
kimin
düzeni
yok
aman
Who
knows
whose
life
is
in
disarray,
oh
my
Aç
mısın
tok
musun
az
mısın
çok
musun
Are
you
hungry
or
full,
are
you
little
or
much
Yer
misin
der
misin
dertli
gezer
misin
Do
you
take
or
give,
do
you
wander
with
sorrow
Kim
bilir
kimin
ışığı
çok
acep
Who
knows
whose
light
shines
bright
I
wonder
Kim
bilir
ki
kimin
güneşi
yok
aman
Who
knows
who
has
no
sun,
oh
my
Vedalaşmak
zordur
davranışlar
fevrî
Farewells
are
hard,
behaviors
impulsive
Kim
bilir
bir
selam
bile
fetheder
bu
gönlü
Who
knows,
even
a
greeting
could
conquer
this
heart
Benim
gönül
selam
alır
verir
geçer
ömrüm
My
heart
takes
and
gives
greetings,
my
life
passes
Hayallerimde
kalan
günler
sanki
hepsi
dündü
The
days
that
remained
in
my
dreams,
as
if
they
were
all
yesterday
Karanlıklardı
gündüz,
hayallerimse
dümdüz
The
days
were
dark,
my
dreams
were
straight
Ayaklarımda
yoksa
derman
yürümek
ne
mümkün
If
there's
no
strength
in
my
feet,
how
can
I
walk
Ben
atmosferden
çıktım
artık
yoğun
basınç
aldım.
Yeter.
I've
left
the
atmosphere,
I'm
under
intense
pressure
now.
Enough.
Elim
kolum
bağlı
sanma
sakın,
sanma
üzgün
Don't
think
my
hands
and
arms
are
tied,
don't
think
I'm
sad
Sanki
her
taraf
dar,
herkes
koptu
birbirinden
It's
as
if
everywhere
is
narrow,
everyone
is
disconnected
Her
taraf
dar
ve
her
paragrafta
bir
bomba
patlar
Everywhere
is
narrow,
and
a
bomb
explodes
in
every
paragraph
Hatta
ve
hatta
düşmekteyiz
zaten
aşağı
en
aşağı
In
fact,
we
are
already
falling
down,
to
the
very
bottom
Yenmeye
devam
edildikçe
haklar
The
more
rights
are
suppressed
Bekledikçe
dağlar
ekmedikçe
bağlara
dek
The
more
we
wait
for
mountains,
the
less
we
plant
in
vineyards
Umutlar
solar
gider
yarınlar
kaybolur
hemen
Hopes
fade
away,
tomorrows
vanish
instantly
Sanma
bir
resimdir
hayat
olduğu
yerde
durmaz
Don't
think
life
is
a
picture,
it
doesn't
stay
still
Altımızdan
akıp
gider
elle
hiç
tutulmaz
It
flows
beneath
us,
it
cannot
be
held
by
hand
Var
mısın
yok
musun
az
mısın
çok
musun
Do
you
exist
or
not,
are
you
little
or
much
Kar
mısın
yağmur
mu
yoksa
bulut
musun
Are
you
snow,
rain,
or
just
a
cloud
Kim
bilir
kimin
çilesi
çok
acep
Who
knows
whose
burden
is
heavy
I
wonder
Kim
bilir
kimin
düzeni
yok
aman
Who
knows
whose
life
is
in
disarray,
oh
my
Aç
mısın
tok
musun
az
mısın
çok
musun
Are
you
hungry
or
full,
are
you
little
or
much
Yer
misin
der
misin
dertli
gezer
misin
Do
you
take
or
give,
do
you
wander
with
sorrow
Kim
bilir
kimin
ışığı
çok
acep
Who
knows
whose
light
shines
bright
I
wonder
kim
bilir
ki
kimin
güneşi
yok
aman
Who
knows
who
has
no
sun,
oh
my
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ceza, ozan erdoğan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.