Paroles et traduction Ceza - Ne Benim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gecesi,
gündüzü
benim
Ночь
моя,
день
мой,
Hecesi
ve
sözü
benim
Ритм
мой,
слово
моё,
Berisi,
ötesi
benim
Этот
мой,
тот
мой,
Yarası,
beresi
benim
Рана
моя,
бинт
мой,
Sefası,
cefası
benim
Радость
моя,
горе
моё,
Rüyası,
belası
benim
Мечта
моя,
беда
моя,
Dünyası,
fezası
benim
Мир
мой,
пространство
моё,
Toprağı,
seması
benim
Земля
моя,
небо
моё,
Güneşi
ve
ayı
benim
Солнце
моё
и
луна
моя,
Kölesi
ve
kulu
benim
Раб
мой,
слуга
мой,
Padişahı,
şahı
benim
Падишах
мой,
шах
мой,
Arkadaşı,
ardı
benim
Друг
мой,
тыл
мой,
Otu
ve
çiçeği
benim
Трава
моя,
цветок
мой,
Havası
ve
suyu
benim
Воздух
мой,
вода
моя,
Gölü
ve
denzi
benim
Озеро
моё,
море
моё,
Serin
boğazı
benim
Прохладный
Босфор
мой,
Derin
doğası
benim
Глубокая
природа
моя,
Benim
İstanbul,
benim
Мой
Стамбул,
мой,
Eğil
duyduğun
ses
benim
Преклонись,
голос,
что
слышишь,
мой,
Babam
bir
tane
benim
Отец
один
у
меня
— мой,
Danyal
Özçalkan
benim
Даньял
Озчалкан
— это
я,
Kral
babamdır
benim
Король-батюшка
мой,
Ailem
yıldızım
benim
Семья
— звезда
моя,
Kader
kısmetse
benim
Судьба,
если
суждено,
моя,
Ökesi,
delisi
benim
Мстящий
мой,
безумный
мой,
Ölüsü,
dirisi
benim
Мертвый
мой,
живой
мой,
Savaşı,
barışı
benim
Война
моя,
мир
мой,
Baharı
ve
kışı
benim
Весна
моя,
зима
моя,
Yazı
ve
hazanı
benim
Лето
моё,
осень
моя,
Yazı
ve
turası
benim
Орёл
мой,
решка
моя,
Yaşı
ve
kurusu
benim
Сухой
мой,
свежий
мой,
Taşı
ve
toprağı
benim
Камень
мой,
земля
моя,
Hasmı
ve
ortağı
benim
Враг
мой,
партнёр
мой,
Kolayı
ve
zoru
benim
Лёгкое
моё,
трудное
моё,
Sarayı
ve
hanı
benim
Дворец
мой,
хан
мой,
Ghettosu
ve
damı
benim
Гетто
моё,
крыша
моя,
Çamuru
ve
kumu
benim
Грязь
моя,
песок
мой,
Kavgası
ve
zoru
benim
Ссора
моя,
трудность
моя,
Batısı,
doğusu
benim
Запад
мой,
восток
мой,
Güneyi,
kuzeyi
benim
Юг
мой,
север
мой,
Meleği,
feleği
benim
Ангел
мой,
судьба
моя,
Kalburu,
eleği
benim
Сердце
моё,
сито
моё,
Halayı,
düğünü
benim
Народный
танец
мой,
свадьба
моя,
Mektebi,
alayı
benim
Школа
моя,
строй
мой,
Sorunu,
çözümü
benim
Проблема
моя,
решение
моё,
Yanlışı,
doğrusu
benim
Неправильное
моё,
правильное
моё,
Yalanı,
gerçeği
benim
Ложь
моя,
правда
моя,
Suçu,
cezası
benim
Преступление
моё,
наказание
моё,
Parası
ve
pulu
benim
Деньги
мои,
монеты
мои,
Biberi
ve
tuzu
benim
Перец
мой,
соль
моя,
Sahtesi,
gerçeği
benim
Подделка
моя,
оригинал
мой,
Selamı
ve
selası
benim
Привет
мой,
молитва
моя,
Kazası,
belası
benim
Случайность
моя,
беда
моя,
Yemeği
ve
aşı
benim
Еда
моя,
блюдо
моё,
Yedeği
ve
ası
benim
Запасной
мой,
главный
мой,
Keleği
ve
hası
benim
Пленник
мой,
враг
мой,
Bayramı,
ezası
benim
Праздник
мой,
мука
моя,
Siyahı,
beyazı
benim
Чёрное
моё,
белое
моё,
Esmeri,
sarısı
benim
Смуглый
мой,
светлый
мой,
Yeşili,
elası
benim
Зелёное
моё,
гибкое
моё,
Dolusu
ve
boşu
benim
Полное
моё,
пустое
моё,
Olgunu
ve
hamı
benim
Спелый
мой,
незрелый
мой,
Çobanı,
hamalı
benim
Пастух
мой,
носильщик
мой,
İçi
de
dışı
da
benim
Внутри
и
снаружи
— моё,
Başı
da
sonu
da
benim
Начало
и
конец
— мои,
Ağlayıp,
gelen
de
benim
Плачущий,
приходящий
— я,
Gülmeden
giden
de
benim
Уходящий
без
улыбки
— я,
Eğlenip
geren
de
benim
Веселящийся
и
напряженный
— я,
Seslenip
susan
da
benim
Зовущий
и
молчащий
— я,
Duymayıp
geçen
de
benim
Неслышащий,
проходящий
— я,
Durmayıp
koşan
da
benim
Неостанавливающийся,
бегущий
— я,
Sığmayıp
taşan
da
benim
Неумещающийся,
переполняющий
— я,
Eleği
ve
tası
benim
Сито
моё,
миска
моя,
Eli
ve
ayağı
benim
Рука
моя,
нога
моя,
Gözü
ve
kulağı
benim
Глаз
мой,
ухо
моё,
Yolu
ve
dağı
da
benim
Дорога
моя,
гора
моя,
Kolu
ve
bacağı
benim
Рука
моя,
нога
моя,
Uçanı,
kaçanı
benim
Летающее
моё,
убегающее
моё,
Okulu,
ocağı
benim
Школа
моя,
очаг
мой,
Pisi
ve
temizi
benim
Грязное
моё,
чистое
моё,
Akıl
hocası
benim
Наставник
— я,
Fakir,
akıllı
benim
Бедный,
умный
— я,
Almadan
veren
de
benim
Дающий,
не
беря
— я,
Vermeden
alan
da
benim
Берущий,
не
давая
— я,
Uymayıp
yazan
da
benim
Не
подчиняющийся,
пишущий
— я,
Değmeden
geçen
de
benim
Не
касаясь,
проходящий
— я,
Dik
duran
insan
da
benim
Стоящий
прямо
человек
— я,
Ağlayan
insan
da
benim
Плачущий
человек
— я,
Son
gülen
insan
da
benim
Последний
смеющийся
человек
— я,
Sahnesi,
perdesi
benim
Сцена
моя,
занавес
мой,
Mikrofonu,
sazı
benim
Микрофон
мой,
инструмент
мой,
İlham
ve
perisi
benim
Вдохновение
и
муза
моя,
Asrı
ve
senesi
benim
Век
мой,
год
мой,
Hısım
ve
hasım
da
benim
Родня
и
враг
— мои,
Kasınç
ve
zevk
de
benim
Напряжение
и
удовольствие
— мои,
Hepsi
önümde
benim
Всё
передо
мной
— моё,
Uçarı,
haşarı
benim
Взбалмошный,
озорной
— я,
Tutarlı,
tutarsız
benim
Последовательный,
непоследовательный
— я,
Eski
ve
yeni
de
benim
Старое
и
новое
— моё,
Esli
ve
sessiz
de
benim
Древнее
и
тихое
— моё,
Sığı
ve
derini
benim
Мелкое
и
глубокое
— моё,
Kılı
ve
tüyü
de
benim
Меч
и
перо
— мои,
Sırı
ve
meçhulü
benim
Тайна
и
неизвестность
— мои,
Görünen
o
köy
de
benim
Видимая
деревня
— моя,
Bölünen
ekmek
de
benim
Разделенный
хлеб
— мой,
Sönemeyen
ışık
da
benim
Негаснущий
свет
— мой,
Bitmeyen
dertler
de
benim
Нескончаемые
беды
— мои,
Dinlenen
her
şarkı
benim
Каждая
услышанная
песня
— моя,
İnleyen
her
nağme
benim
Каждая
стонущая
мелодия
— моя,
Dinmeyen
her
sancı
benim
Каждая
непрекращающаяся
боль
— моя,
İnmediğim
her
kat
da
benim
Каждый
этаж,
на
который
я
не
поднимался
— мой,
Yağan
her
yağmur
da
benim
Каждый
дождь,
что
идёт
— мой,
Doğan
her
güneş
de
benim
Каждое
восходящее
солнце
— моё,
Boğan
kolda
el
de
benim
Рука,
сжимающая
горло
— моя,
Çağlayan
ırmak
da
benim
Бурлящая
река
— моя,
Yaşlanmış
aşlar
da
benim
Постаревшие
любови
— мои,
Boş
kalmış
kalpler
de
benim
Опустевшие
сердца
— мои,
Anlaşmış
düşman
da
benim
Договорившийся
враг
— мой,
Düşmandım,
pişman
da
benim
Был
врагом,
был
раскаивающимся
— я,
Suçlandım,
masum
da
benim
Был
обвинен,
был
невиновным
— я,
Kuşkuyla
bakan
da
benim
Смотрящий
с
подозрением
— я,
Coşkuyla
akan
da
benim
Текущий
с
энтузиазмом
— я,
Korkuyla
kalan
da
benim
Остающийся
со
страхом
— я,
Bahçeye
dalan
da
benim
Ворвавшийся
в
сад
— я,
Yağmurdan
kaçan
da
benim
Убегающий
от
дождя
— я,
Alkışı
alan
da
benim
Получающий
аплодисменты
— я,
Orta
parmaklar
da
benim
Средние
пальцы
— мои,
Hep
sona
kalan
da
benim
Всегда
остающийся
последним
— я,
En
önde
giden
de
benim
Идущий
впереди
всех
— я,
Değnek
yok
elimde
benim
Нет
палочки
в
моей
руке,
Efsunla
gizem
de
benim
Чары
и
тайна
— мои,
Bazen
karnı
aç
da
benim
Иногда
с
пустым
желудком
— я,
Bazen
karnı
tok
da
benim
Иногда
с
полным
желудком
— я,
Sade
gördüğüm
mü
benim
Только
то,
что
вижу
— моё?
Bence
görmediğim
de
benim
Думаю,
то,
что
не
вижу
— тоже
моё,
En
uzak
diyar
da
benim
Самая
дальняя
страна
— моя,
Gördüğüm
kabus
da
benim
Кошмар,
который
я
вижу
— мой,
Yazılmış
tarih
de
benim
Написанная
история
— моя,
Bekleyen
ati
de
benim
Ждущее
будущее
— моё,
İnandıklarım
da
benim
Во
что
я
верю
— моё,
İnanmadıklarım
da
benim
Во
что
я
не
верю
— тоже
моё,
Hancıyla
yolcu
da
benim
Трактирщик
и
путник
— я,
Dünyaya
gelen
de
benim
Пришедший
в
этот
мир
— я,
Dünyadan
giden
de
benim
Уходящий
из
этого
мира
— я,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BILGIN OZCALKAN, DAVID IU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.