Paroles et traduction Ceza - Sen Oyna Dilber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Oyna Dilber
You Dance, My Beauty
Fazla
popüler
olmak,
kaçınılmaz
dinlendikçe
Being
too
popular,
it's
inevitable,
the
more
you're
heard
Popüler
olmak
amacım
değil,
dinlenmek
sadece
Popularity
isn't
my
goal,
just
to
be
listened
to
Fikri
firar
eylemiş,
senkron
kaymış
millete
Thoughts
have
escaped,
synchronization
lost
on
the
people
Kat-i
sonuçsa
beter,
yıllardır
sahteler
var
sahnede
The
outcome
is
worse,
for
years
there
have
been
fakes
on
the
stage
Başına
"Anadolu"
kelimesini
koyunca
kralsın
Put
the
word
"Anatolian"
in
front
and
you're
a
king
Zaten
disiplin
de
yok
meyhaneci
yıllardır
doldurur
There's
no
discipline
anyway,
the
tavern
keeper
fills
up
for
years
Korku
filmi
gibi
tekerrür
çatlak
sesler
tırmalar
Like
a
horror
movie,
repetition,
cracked
voices
scratch
Kumarbazlık
diz
boyu,
koçum
iddiaya
var
mısın?
Gambling
is
rampant,
buddy,
are
you
up
for
a
bet?
Anılar
oğlanca
canlanır,
moralin
bozuksa
dinle
Memories
come
alive
like
a
boy,
if
your
morale
is
low,
listen
Depresyona
girme
yaşar
Rap
de
yapma
Don't
get
depressed,
and
don't
do
pop
Rap
either
Playback
gitar
çalmaktansa
susarım
daha
iyi
I'd
rather
be
silent
than
play
playback
guitar
Çok
komiksiniz,
siz
kuklalar
oynayın
bari
You're
all
so
funny,
you
puppets
just
play
Kimin
burnu
daha
iyi
koku
alacak
acaba?
Whose
nose
will
smell
better,
I
wonder?
Kim
avına
daha
önce
ulaşacak?
Who
will
reach
their
prey
first?
Ahlâksız
merhametsizin
yanında
kalmaya
devam
ederse
If
the
immoral
one
continues
to
stay
with
the
merciless
Maskeler
düşer
şakşakçılar
yanında
gider
Masks
fall,
the
sycophants
go
away
Sen
oyna
dilber,
biz
çalarız
You
dance,
my
beauty,
we'll
play
Âlem
bizi
ister,
çengi
gibi
döner
The
world
wants
us,
we
spin
like
dervishes
Sanki
bizler,
oynatamayız
As
if
we
can't
make
them
dance
Titrer
sayemizde
tüm
dizler
All
knees
tremble
thanks
to
us
Sen
oyna
dilber,
biz
çalarız
You
dance,
my
beauty,
we'll
play
Âlem
bizi
ister,
çengi
gibi
döner
The
world
wants
us,
we
spin
like
dervishes
Sanki
bizler,
oynatamayız
As
if
we
can't
make
them
dance
Titrer
sayemizde
tüm
dizler
All
knees
tremble
thanks
to
us
Dikkat,
istekler
ihtiyaçlarımıza
karşı
Careful,
desires
against
our
needs
Gereksinimlerinde
listesinde
In
your
list
of
necessities
Pek
gereksiz
olan
en
üstte
yazılı
The
least
necessary
is
written
at
the
top
Biz
denizde
yüzüyoruz,
akıntı
çok
We
swim
in
the
sea,
the
current
is
strong
Biz
keriz
miyiz?
Helal
peşinde
koşuyoruz
Are
we
fools?
We
chase
after
what's
halal
Ya
da
hapiste
çürüyoruz
Or
we
rot
in
jail
Ve
de
bi'
başka
bakıyoruz
And
we
look
at
things
differently
Bazen
aşka
dalıyoruz
Sometimes
we
dive
into
love
Naaş
omuzlayıp
gömünce
sanki
ders
mi
alıyoruz?
Do
we
learn
a
lesson
when
we
shoulder
the
corpse
and
bury
it?
Öleni
anıyoruz,
birbirimizi
tanıyoruz
We
remember
the
dead,
we
know
each
other
Gene
de
düşene
vuruyoruz
Yet
we
still
hit
those
who
fall
Bugün
güzel
bir
gün,
yarın
nasıl
olur
bilinmez
Today
is
a
beautiful
day,
tomorrow
is
unknown
Dünde
yaşanır,
ancak
dünden
hiçbir
ders
alınmaz
We
live
in
the
past,
but
we
learn
no
lessons
from
it
Bugün
de
bitecek
elbet,
iyi
bir
gelecek
ister
herkes
This
day
will
end
too,
everyone
wants
a
good
future
Benim
rap'im
var,
başkasında
zar
I
have
my
rap,
others
have
dice
Hayatın
ritmi
dar
Life's
rhythm
is
tight
Benim
sesim,
yürek
benim,
bilek
benim
My
voice,
my
heart,
my
wrist
Tüfek
değil,
dilim
silah
değil
Not
a
gun,
my
tongue
is
not
a
weapon
Bu
duyduğun
benim
This
you
hear
is
me
Sessizlikten
önce,
bence
Before
the
silence,
I
think
Sende
bi'
nota
ol
You
should
have
a
note
too
Belki
yeni
bir
şarkı
bestelersek
Maybe
if
we
compose
a
new
song
Düzelecektir
her
bir
yol
Every
path
will
be
fixed
Sen
oyna
dilber,
biz
çalarız
You
dance,
my
beauty,
we'll
play
Âlem
bizi
ister,
çengi
gibi
döner
The
world
wants
us,
we
spin
like
dervishes
Sanki
bizler,
oynatamayız
As
if
we
can't
make
them
dance
Titrer
sayemizde
tüm
dizler
All
knees
tremble
thanks
to
us
Sen
oyna
dilber,
biz
çalarız
You
dance,
my
beauty,
we'll
play
Âlem
bizi
ister,
çengi
gibi
döner
The
world
wants
us,
we
spin
like
dervishes
Sanki
bizler,
oynatamayız
As
if
we
can't
make
them
dance
Titrer
sayemizde
tüm
dizler
All
knees
tremble
thanks
to
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BILGIN OZCALKAN, ELIF OZDEMIR
Album
Feyz Al
date de sortie
01-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.