Cezar & Paulinho feat. Eduardo Costa - A Loira do Carro Branco - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cezar & Paulinho feat. Eduardo Costa - A Loira do Carro Branco - Ao Vivo




A Loira do Carro Branco - Ao Vivo
Блондинка в белой машине - Концертная запись
A loira do carro branco
Блондинка в белой машине
Cadê os cachaceiro aí? (Aqui!)
Где все любители выпить? (Здесь!)
É aqui comigo
Это здесь, со мной
Eduardo Costa, Cezar e Paulinho
Эдуардо Коста, Сезар и Паулиньо
Viajando solitário
Путешествуя в одиночестве,
Mergulhado na tristeza
Погруженный в грусть,
Numa curva da estrada
На повороте дороги
Eu tive uma surpresa
Меня ждал сюрприз.
Uma loira encantadora
Очаровательная блондинка,
Bonita por natureza
Красивая от природы,
Me pediu uma carona
Попросила меня подвезти,
Eu atendi com destreza
Я любезно согласился.
Sentou bem pertinho de mim
Села рядом со мной,
Com muita delicadeza
Очень деликатно,
O meu carro foi o trono
Моя машина стала троном,
Eu passei a ser o dono
А я стал королём,
Da rainha da beleza
Королевой красоты.
Foi o dia mais feliz
Это был самый счастливый день,
Que o meu coração sentiu
Который почувствовало моё сердце.
Mas meu mundo encantado
Но мой волшебный мир
De repente destruiu
Внезапно разрушился.
Ao ver a loira tremendo
Увидев, как блондинка дрожит,
Gemendo e suando frio
Стонет и покрывается холодным потом,
Parei o carro depressa
Я быстро остановил машину
Na travessia de um rio
У переправы через реку.
Enquanto eu fui buscar a água
Пока я ходил за водой,
Que tão triste ela pediu
Которую она так жалобно просила,
Ouvi cantar os pneus
Я услышал визг шин
E me dizendo adeus
И прощальный звук,
Com meu carro ela sumiu
Она исчезла вместе с моей машиной.
Somente um bilhetinho
Только маленькую записку
Na estrada eu encontrei
На дороге я нашёл.
Quando acabei de ler
Когда я закончил читать,
Emocionado eu fiquei
Я был тронут.
No bilhete ela dizia
В записке она писала:
Por você me apaixonei
Я в тебя влюбилась.
peço que me perdoe
Прошу только простить меня
Do golpe que eu lhe dei
За тот обман, который я тебе устроила.
Para alimentar a esperança
Чтобы сохранить надежду,
O seu carro eu levarei
Твою машину я заберу.
Me procure, por favor
Найди меня, пожалуйста,
Quando me der seu amor
Когда подаришь мне свою любовь,
O carro eu lhe entregarei
Машину я тебе верну.
Quem estiver me ouvindo
Кто меня слышит,
Preste muita atenção
Обратите внимание.
O meu carro não tem placas
У моей машины нет номеров,
Mas vou dar a descrição
Но я дам описание.
É branco e tem uma loira
Она белая, и в ней блондинка,
Charmosa na direção
Очаровательная, за рулём.
Dou o carro de presente
Дарю машину в подарок
A quem fizer a prisão
Тому, кто её арестует.
Por ela ter roubado o carro
За то, что она украла машину,
dei absolvição
Я уже её простил.
Mas vou lhe dar um castigo
Но я дам ей наказание,
Vai ter que viver comigo
Она должна будет жить со мной,
Por roubar meu coração
За то, что украла моё сердце.
Quem gostou bate palma aí!
Кому понравилось - похлопайте!
Eduardo Costa, 'brigado querido, Deus abençõe
Эдуардо Коста, спасибо, дорогой, да благословит тебя Бог.





Writer(s): Jesus Belmiro, Paraiso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.