Cezar & Paulinho - Ai Que Vontade de Você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cezar & Paulinho - Ai Que Vontade de Você




Ai Que Vontade de Você
Oh! How I Want You
Fruta madura e gostosa, quem é que não quer comer?
Ripe and delicious fruit, who wouldn't want to eat it?
Quem é que não quer comer?
Who wouldn't want to eat it?
Água doce e geladinha
Sweet and icy water
Quem é que não quer beber?
Who wouldn't want to drink it?
Eu na sede da saudade
I'm thirsty for you
Fico louco de vontade
I'm going crazy with desire
Ai que vontade de morder
Oh! How I want to bite
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Fruta madura e gostosa
Ripe and delicious fruit
Quem é que não quer comer?
Who wouldn't want to eat it?
Água doce e geladinha
Sweet and icy water
Quem é que não quer beber?
Who wouldn't want to drink it?
Eu na sede da saudade
I'm thirsty for you
Fico louco de vontade
I'm going crazy with desire
Ai que vontade de morder
Oh! How I want to bite
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Eu com água na boca
My mouth is watering
Paixão, quem é que não quer?
Passion, who wouldn't want it?
De boca cor de pitanga
With a mouth the color of a cherry
Gostosa que nem café
Tasty like coffee
Se o homem não gostar disso
If a man doesn't like this
É rezar e não ter
He should pray and have no faith
É terra seca e sedenta
He's a dry and thirsty land
Meu coração não aguenta
My heart can't take it
Viver sem você, mulher
Living without you, woman
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Fruta madura e gostosa
Ripe and delicious fruit
Quem é que não quer comer?
Who wouldn't want to eat it?
Água doce e geladinha
Sweet and icy water
Quem é que não quer beber?
Who wouldn't want to drink it?
Eu na sede da saudade
I'm thirsty for you
Fico louco de vontade
I'm going crazy with desire
Ai que vontade de morder
Oh! How I want to bite
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Eu com água na boca
My mouth is watering
Paixão, quem é que não quer?
Passion, who wouldn't want it?
De boca cor de pitanga
With a mouth the color of a cherry
Gostosa que nem café
Tasty like coffee
Se o homem não gostar disso
If a man doesn't like this
É rezar e não ter
He should pray and have no faith
É terra seca e sedenta
He's a dry and thirsty land
Meu coração não aguenta
My heart can't take it
Viver sem você, mulher
Living without you, woman
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you
Ai, ai, que vontade de você
Oh, oh, how I want you





Writer(s): Severino Jose Dos Santos Filho, Waldir Luz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.