Paroles et traduction Cezar & Paulinho - Chique no urtimo (Verdade de pescador)
Fiquei
sabendo
que
os
véio
pra
esses
lado
Я
узнал,
что
véio
ты
эти
стороны
São
bonito,
bem
dotado
que
se
melhorar
estraga
(pior
que
é)
Они
красивые,
хорошо
обеспечена,
что,
если
повысить
портит
(хуже,
чем
это)
Que
dão
em
cima
de
casada,
de
solteira
Что
дают
сверху
по
мужу,
девичья
De
égua,
de
carniceira
e
nem
precisa
de
Viagra
Для
кобыла,
carniceira
и
не
нужна
Виагра
E
é
verdade,
é
sim
sinhô
И
это
правда,
sim
sinhô
Quem
me
contou
foi
um
pescador
Кто
рассказал
мне
был
рыбак
E
é
verdade,
é
sim
sinhô
И
это
правда,
sim
sinhô
Quem
me
contou-uo-uo-uo-uo
foi
um
pescador
Кто
мне
рассказал-ou-ou-ou-ou,
был
рыбак
Chique
no
úrtimo
Шикарный
на
úrtimo
Diz
que
as
mocinha
dessa
terra
hospitaleira
Говорит,
что
девушка
на
этой
земле
гостеприимной
São
muito
trabalhadeiras,
são
prendadas
de
verdade
(pior
que
é)
Очень
trabalhadeiras,
prendadas
истины
(хуже,
чем
это)
Que
guardam
tudo
pra
depois
do
casamento
Которые
соблюдают
все
ведь
после
свадьбы
Dão
de
tudo
em
pensamentos,
mas
não
perdem
a
virgindade
Дают
все,
в
мыслях,
но
не
теряют
девственность
E
é
verdade,
é
sim
sinhô
И
это
правда,
sim
sinhô
Quem
me
contou
foi
um
pescador
Кто
рассказал
мне
был
рыбак
E
é
verdade,
é
sim
sinhô
И
это
правда,
sim
sinhô
Quem
me
contou-uo-uo-uo-uo
foi
um
pescador
Кто
мне
рассказал-ou-ou-ou-ou,
был
рыбак
Chique
no
úrtimo
Шикарный
на
úrtimo
Fiquei
sabendo
que
essa
rapaziada,
tá
bonita,
tá
sarada
Я
узнал,
что
это
кондуктор,
какая
красивая,
какая
сарада
Que
é
pra
não
passar
vergonha
(pior
que
é)
Что
это?
- это
не
смущение
(хуже,
чем
это)
Mas
que
depois
da
meia-noite,
madrugada
Но,
после
полуночи,
на
рассвете
Vira
tudo
namorada,
geme
muito
e
morde
a
fronha
Оказывается,
все,
подруга,
- стонет
очень
и
кусает
подушку
E
é
verdade,
é
sim
sinhô
И
это
правда,
sim
sinhô
Quem
me
contou
foi
um
pescador
Кто
рассказал
мне
был
рыбак
E
é
verdade,
é
sim
sinhô
И
это
правда,
sim
sinhô
Quem
me
contou-uo-uo-uo-uo
foi
um
pescador
Кто
мне
рассказал-ou-ou-ou-ou,
был
рыбак
Chique
no
úrtimo
Шикарный
на
úrtimo
O
nosso
povo
vive
cheio
de
esperança
Наш
народ
живет,
исполненный
надежды
Nunca
perde
a
confiança,
tá
nadando
no
dinheiro
(cê
carmo?)
Никогда
не
теряет
уверенность,
не
переживайте,
плавание
в
деньги
(рус
карму?)
Diz
que
é
verdade,
desmentir
não
adianta
Говорит,
что
это
правда,
отказываться
нет
смысла
As
muié
são
tudo
santa
e
os
homi
não
são
putanheiro
As
muié
все,
санта
и
homi
не
putanheiro
E
é
verdade,
é
sim
sinhô
И
это
правда,
sim
sinhô
Quem
me
contou
foi
um
pescador
Кто
рассказал
мне
был
рыбак
E
é
verdade,
é
sim
sinhô
И
это
правда,
sim
sinhô
Quem
me
contou-uo-uo-uo-uo
foi
um
pescador
Кто
мне
рассказал-ou-ou-ou-ou,
был
рыбак
E
é
verdade,
é
sim
sinhô
(batuta
demais)
И
это
правда,
sim
sinhô
(эстафету
слишком
много)
Quem
me
contou
foi
um
pescador
(bão
demais
da
conta)
Кто
рассказал
мне
был
рыбак
(бао
слишком
счета)
E
é
verdade,
é
sim
sinhô
И
это
правда,
sim
sinhô
Quem
me
contou-uo-uo-uo-uo
foi
um
pescador
(pior
que
é)
Кто
мне
рассказал-ou-ou-ou-ou,
был
рыбаком
(хуже,
чем
это)
E
é
verdade,
é
sim
sinhô
И
это
правда,
sim
sinhô
Quem
me
contou
foi
um
pescador
(chique
no
úrtimo)
Кто
рассказал
мне
был
рыбак
(шик
в
úrtimo)
E
é
verdade,
é
sim
sinhô
И
это
правда,
sim
sinhô
Quem
me
contou-uo-uo-uo-uo
foi
um
pescador
Кто
мне
рассказал-ou-ou-ou-ou,
был
рыбак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moacyr Franco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.