Paroles et traduction Cezar & Paulinho - Contando os Gadin - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contando os Gadin - Ao Vivo
Counting Calves - Live
Foi
em
12
de
junho
It
was
on
June
12
Dia
dos
namorados
Valentine's
Day
Que
ela
me
pediu
That
she
asked
me
Um
animal
de
estimação
For
a
pet
Resolvi
surpreender
I
decided
to
surprise
Na
escolha
do
presente
In
choosing
the
gift
Pra
minha
paixão
For
my
love
Cheguei
com
bezerrinho
I
came
with
a
calf
Pra
morar
no
seu
quintal
To
live
in
her
backyard
Em
vez
de
chamar
ele
Instead
of
calling
him
Me
chamou
de
animal
She
called
me
an
animal
Pediu
pra
eu
escolher
She
asked
me
to
choose
Entre
ela
e
o
bezerrinho
Between
her
and
the
calf
Mas
o
negócio
But
the
thing
is
É
que
eu
peguei
amor
pelo
bichinho
That
I
fell
in
love
with
the
animal
E
me
difamou
pras
amigas
And
slandered
me
to
her
friends
E
só
de
raiva
And
out
of
anger
Comprei
mais
uma
vaquinha
I
bought
another
cow
E
passou
o
tempo
And
time
passed
Investimento
crescendo
Investment
growing
E
agora
ela
me
quer
só
porque
And
now
she
wants
me
just
because
Tô
contando
os
"gadin"
I'm
counting
the
"calves"
Ganhando
um
"dinheirin"
Earning
some
"money"
Mais
de
mil
"alqueirin"
More
than
a
thousand
"alqueirin"
E
ela
tá
dando
em
cima
de
mim
And
she's
hitting
on
me
Querendo
voltar
Wanting
to
come
back
Só
que
vale
lembrar
But
it's
worth
remembering
Se
negou
nosso
bezerro
If
you
denied
our
calf
Agora
eu
que
vou
te
negar
Now
I'll
deny
you
Tô
contando
os
"gadin"
I'm
counting
the
"calves"
Ganhando
um
"dinheirin"
Earning
some
"money"
Mais
de
mil
"alqueirin"
More
than
a
thousand
"alqueirin"
E
ela
tá
dando
em
cima
de
mim
And
she's
hitting
on
me
Querendo
voltar
Wanting
to
come
back
Só
que
vale
lembrar
But
it's
worth
remembering
Se
negou
nosso
bezerro
If
you
denied
our
calf
Agora
eu
que
vou
te
negar
Now
I'll
deny
you
Tô
contando
os
"gadin"
I'm
counting
the
"calves"
Só
contando
o
"gadin"
Just
counting
the
"calves"
E
me
difamou
pras
amigas
And
slandered
me
to
her
friends
E
só
de
raiva
And
out
of
anger
Comprei
mais
uma
vaquinha
I
bought
another
cow
E
passou
o
tempo
And
time
passed
Investimento
crescendo
Investment
growing
E
agora
ela
me
quer
só
porque
And
now
she
wants
me
just
because
Porque,
porque
Because,
because
Tô
contando
os
"gadin"
I'm
counting
the
"calves"
Ganhando
um
"dinheirin"
Earning
some
"money"
Mais
de
mil
"alqueirin"
More
than
a
thousand
"alqueirin"
E
ela
tá
dando
em
cima
de
mim
And
she's
hitting
on
me
Querendo
voltar
Wanting
to
come
back
Só
que
vale
lembrar
But
it's
worth
remembering
Se
negou
nosso
bezerro
If
you
denied
our
calf
Agora
eu
que
vou
te
negar
Now
I'll
deny
you
Tô
contando
os
"gadin"
I'm
counting
the
"calves"
Ganhando
um
"dinheirin"
Earning
some
"money"
Mais
de
mil
"alqueirin"
More
than
a
thousand
"alqueirin"
E
ela
tá
dando
em
cima
de
mim
And
she's
hitting
on
me
Querendo
voltar
Wanting
to
come
back
Só
que
vale
lembrar
But
it's
worth
remembering
Se
negou
nosso
bezerro
If
you
denied
our
calf
Agora
eu
que
vou
te
negar
Now
I'll
deny
you
Tô
contando
os
"gadin"
I'm
counting
the
"calves"
Brigado
(tô
contando
os
"gadin")
See
ya
(I'm
counting
the
"calves")
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Vittor, Jota Lennon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.