Paroles et traduction Cezar & Paulinho - Couro de Boi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conheço
um
velho
ditado
desde
o
tempo
dos
agais
I
know
an
old
saying
from
the
time
of
the
Agais
Um
pai
trata
dez
filhos,
dez
filhos
não
tratam
um
pai
A
father
looks
after
ten
sons,
ten
sons
do
not
look
after
a
father
Sentindo
o
peso
dos
anos,
sem
poder
mais
trabalhar
Feeling
the
weight
of
the
years,
unable
to
work
anymore
O
velho,
peão
estradeiro
com
seu
filho
foi
morar
The
old
man,
a
road
worker,
went
to
live
with
his
son
O
rapaz
era
casado,
a
mulher
deu
de
implicar
The
young
man
was
married,
the
woman
began
to
complain
Você
manda
o
velho
embora,
ce
não
quiser
que
eu
vá
You
send
the
old
man
away,
if
not
I'll
go
E
o
rapaz,
coração
duro
com
o
velhinho
foi
falar
And
the
young
man,
hard-hearted,
went
to
speak
to
the
old
man
Para
o
senhor
se
mudar,
meu
pai,
eu
vim
lhe
pedir
I've
come
to
ask
you
to
leave,
my
father
Hoje
aqui
da
minha
casa
o
senhor
tem
que
sair
Today
you
have
to
leave
my
house
Leve
esse
couro
de
boi
que
eu
acabei
de
curtir
Take
this
cow
leather
that
I've
just
tanned
Pra
lhe
servir
de
coberta
aonde
o
senhor
dormir
To
use
as
a
blanket
where
you
sleep
O
pobre
velho,
calado
The
poor
old
man,
in
silence
Pegou
o
couro
e
saiu
Picked
up
the
leather
and
left
Seu
neto
de
oito
anos
His
eight-year-old
grandson
Aquela
cena
assistiu
Watched
the
scene
Correu
atrás
do
avô
He
ran
after
his
grandfather
Seu
paletó
sacudiu
And
shook
his
jacket
Metade
daquele
couro
Half
of
that
leather
Chorando
ele
pediu
He
asked
for,
crying
O
velhinho,
comovido
The
old
man,
touched
Pra
não
ver
o
neto
chorando
To
avoid
seeing
his
grandson
cry
Partiu
o
couro
no
meio
Cut
the
leather
in
half
E
pro
netinho
foi
dando
And
gave
it
to
his
grandson
O
menino
chegou
em
casa
The
boy
arrived
home
Seu
pai
foi
lhe
perguntando
His
father
asked
him
Pra
que
você
quer
este
couro
Why
do
you
want
this
leather
Que
seu
avô
ia
levando
That
your
grandfather
was
taking
Disse
o
menino
ao
pai
The
boy
said
to
his
father
Um
dia
vou
me
casar
One
day
I'm
going
to
get
married
O
senhor
vai
ficar
velho
You
will
get
old
E
comigo
vem
morar
And
come
and
live
with
me
Pode
ser
que
aconteça
It
may
be
that
it
will
happen
De
nós
não
se
combinar
We
may
not
get
along
Essa
metade
do
couro
This
half
of
the
leather
Vou
dar
pro
senhor
levar
I'll
give
to
you
to
take
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Palmeira, Teddy Vieira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.