Cezar & Paulinho - Eu Também Sóu Sentimental - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cezar & Paulinho - Eu Também Sóu Sentimental




Eu Também Sóu Sentimental
I'm Sentimental Too
Quem é...
Who is...
Que não teve na vida
That has not had in life
Um problema de amor
A problem of love
Uma desilusão
A disappointment
Quem é...
Who is...
Que não guarda consigo
That doesn't keep with them
Uma triste saudade
A sad longing
No seu coração
In your heart
Quem é...
Who is...
Que não foi pelo menos
That hasn't been at least
Uma vez na vida
Once in life
Um pouco de alguém
A bit of someone
Quem é...
Who is...
Que não sabe também
That doesn't also know
Que nun jogo de amor
That in a game of love
Ninguém é de ninguém
Nobody belongs to anyone
Quem é, quem é
Who is, who is
Que não quer ser feliz um pouquinho
That doesn't want to be happy for a little bit
E que é, que não reza baixinho
And who is, who doesn't pray softly
Prá ter sorte no amor
To have luck in love
Quando o amor da gente
When the love of your life
Vai embora de repente
Leaves suddenly
A gente fica mesmo assim, sentimental
You become really like this, sentimental
Quem me chorando
Those who see me crying
Vai saber que estou amando
Will know that I am loving
Pois na verdade eu também sou...
Because in reality I am also...
Sentimental.
Sentimental.
Quem é, quem é
Who is, who is
Que não quer ser feliz um pouquinho
That doesn't want to be happy for a little bit
E que é, que não reza baixinho
And who is, who doesn't pray softly
Prá ter sorte no amor
To have luck in love
Quando o amor da gente
When the love of your life
Vai embora de repente
Leaves suddenly
A gente fica mesmo assim, sentimental
You become really like this, sentimental
Quem me chorando
Those who see me crying
Vai saber que estou amando
Will know that I am loving
Pois na verdade eu também sou...
Because in reality I am also...
Sentimental.
Sentimental.





Writer(s): Nelson Ned


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.