Paroles et traduction Cezinando - Memento Mori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Norsk
rapperoman
som
jeg
dropper
brannfakler,
ikke
pes
Norwegian
rap
novel
in
which
I
drop
incendiary
devices,
not
farts
Jeg
ser
du
snakker
mer
enn
du
takler
I
see
you
talk
more
than
you
can
handle
Mitt
produkt
sørger
for
at
dine
penger
blir
brukt
My
product
ensures
that
your
money
is
used
Jeg
har
falkeblikk
dere
spiser
lavthengende
frukt
I
have
a
hawk
eye,
you
eat
low-hanging
fruit
Pris
din
mor
og
far
for
alle
røtter
starta
med
et
frø
Praise
your
mother
and
father
for
all
the
roots
that
started
with
a
seed
Jeg
ofrer
svette
og
tårer
for
den
tida
jeg
er
nødt
til
å
blø
I
sacrifice
sweat
and
tears
for
the
time
I
have
to
bleed
La
håndflatene
klø
og
revurder
hva
timeglasset
dedikeres
til
Let
your
palms
itch
and
reconsider
what
the
hourglass
is
dedicated
to
For
husk
at
du
er
født
til
å
dø
For
remember
that
you
are
born
to
die
Wow
mad
pessimist,
sagt
hæ
Wow,
such
a
pessimist,
really?
Kjenn
på
tanken
la
det
synke
inn
til
ti
på
halv
fem
og
vent
på
stanken
Feel
the
thought,
let
it
sink
in
until
half
past
four
and
wait
for
the
stench
Make
it
rain
i
minibanken
Make
it
rain
in
the
ATM
Pengeboner'n
er
stiv
The
money
boner
is
stiff
Eller
bli
han
andre
karen
som
har
lyst
å
banke'n
med
en
kniv
Or
become
the
other
guy
who
wants
to
beat
him
with
a
knife
Det
har
lite
å
si
for
ting
går
rundt,
sant
It
doesn't
matter
much
because
things
go
around,
right?
Shout
out
til
alt
fra
advokater
til
folk
som
samler
flasker
Shout
out
to
everyone
from
lawyers
to
people
who
collect
bottles
Lever
av
kun
pant
Live
only
on
deposits
Lever
til
jeg
dævver
og
da
veit
du
hva
det
går
i
Live
until
I
die,
and
then
you
know
what
it's
all
about
Juggeldel
i
Rolex-klokka
går
mot
null,
Memento
Mori
The
seconds
hand
in
the
Rolex
watch
is
approaching
zero,
Memento
Mori
Jeg
hakke
tid
til
å
leve
I
don't
have
time
to
live
Jeg
hakke
tid
til
å
dø
I
don't
have
time
to
die
Møter
fiender
også
bryter
vi
brød
I
meet
enemies,
and
also
we
break
bread
Memento
Mori
Memento
Mori
Hvem
har
tid
til
å
ta
og
kule'n
litt
Who
has
time
to
stop
and
kick
back
a
bit?
To
ord
som
alltid
bobler
baki
huet
mitt
Two
words
that
are
always
bubbling
in
my
mind
Memento
Mori
Memento
Mori
Husk
at
du
skal
dø
(wo)
Remember
that
you
will
die
(hey)
Husk
at
du
skal
dø
(wo)
Remember
that
you
will
die
(hey)
Husk
at
du
skal
dø,
husk
at
husk
at
du
skal
dø
Remember
that
you
will
die,
remember
that
you
will
die
Men
du
har
forsatt
bra
plan
But
you
still
have
a
good
plan
Våkner
opp
som
bare
fuck,
drit
i
det
Wake
up
like,
just,
fuck
it
Vi
henter
penger
vi
trenger
en
ny
bank
We'll
make
money;
we
need
a
new
bank
Til
vi
dør
er
vi
i
live,
stressa
og
destruktive
Until
we
die,
we
live,
stressed
and
destructive
Jeg
gjør
heller
noe
positivt
utav
det
negative
I'd
rather
do
something
positive
with
the
negative
Står
på
beina
til
de
river
meg
ned
I
stand
on
my
feet
until
they
tear
me
down
Godt
grep
på
sakene
mine
alltid
så
jeg
river
det
med,
ned
A
good
grip
on
my
things,
so
I
always
tear
them
down
with
me
Shit
jeg
ler
av
alle
roller
du
spiller
Shit,
I
laugh
at
all
the
roles
you
play
Jeg
styrer
unna
som
noen
svin
som
noen
muslimer
bestiller
I
get
out
of
the
way
like
the
swine
that
some
Muslims
order
Jeg
er
mer
enn
de
sier
og
fucker
dere
rappe-missiler
I
am
more
than
they
say,
and
fuck
your
rap
missiles
Høy
på
meg
sjæl,
ikveld
med
selvtilliten
større
enn
pupiller,
okey
High
on
myself,
tonight
with
more
self-esteem
than
a
woman's
pupils,
okay
Trenger
ingen
snekker
for
å
se
hvor
lista
ligger
I
don't
need
a
carpenter
to
see
where
the
bar
is
Faen
er
du
a?
Hæ
Who
the
hell
are
you?
Huh?
I
gamet
er
du
gjesteliste-tigger
In
the
game,
you're
a
guest
list
beggar
Snakker
ikke
en
gunner
når
jeg
har
en
ildskyt-triggerfinger
You're
not
talking
to
a
gunner
when
I
have
a
trigger
finger
like
a
flamethrower
Med
triggerpunkt
i
dama
di
veit
høneklikken
hvor
ligger,
ah
With
a
trigger
point
in
your
girl,
the
chick
clique
knows
where
it
is,
ah
Si
hva
du
er
hypp
på
å
si,
ingen
hypokrati
Say
what
you're
eager
to
say,
no
hypocrisy
Men
er
det
intetsigende
er
det
bedre
å
drite
i
But
if
it's
meaningless,
it's
better
to
forget
about
it
Plis
ikke
pes
meg
for
vi
er
evig
schizofrene
Please,
don't
bug
me
because
we're
eternally
schizophrenic
Nyter
evig
liv
og
drukner
i
en
evighetsfontene
Enjoying
eternal
life
and
drowning
in
an
eternal
fountain
Jeg
hakke,
tid
til
å
leve
I
don't
have
time
to
live
Jeg
hakke
tid
til
å
dø
I
don't
have
time
to
die
Møter
fiender
også
bryter
vi
brød
I
meet
enemies,
and
also
we
break
bread
Memento
Mori
Memento
Mori
Hvem
har
tid
til
å
ta
og
kule'n
litt
Who
has
time
to
stop
and
kick
back
a
bit?
To
ord
som
alltid
bobler
baki
huet
mitt
Two
words
that
are
always
bubbling
in
my
mind
Memento
Mori
Memento
Mori
Husk
at
du
skal
dø
(wo)
Remember
that
you
will
die
(hey)
Husk
at
du
skal
dø
(wo)
Remember
that
you
will
die
(hey)
Husk
at
du
skal
dø,
husk
at
husk
at
du
skal
dø
Remember
that
you
will
die,
remember
that
you
will
die
Men
du
har
forsatt
bra
plan
But
you
still
have
a
good
plan
Våkner
opp
som
bare
fuck,
drit
i
det
Wake
up
like,
just,
fuck
it
Vi
henter
penger
til
vi
trenger
en
ny
bank
We'll
make
money
until
we
need
a
new
bank
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cezinando, Eigil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.