Cha Cha - New Millenium (What Cha Wanna Do) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cha Cha - New Millenium (What Cha Wanna Do)




New Millenium (What Cha Wanna Do)
Новое тысячелетие (Что ты хочешь сделать?)
It's Cha Cha, Noontime
Это Ча Ча, Полдень
Shekspere, Nine-nine
Шекспир, 99
What cha wanna, what cha wanna
Чего ты хочешь, чего ты хочешь
What cha wanna do
Что ты хочешь сделать
What cha wanna yeah
Чего ты хочешь, да
What cha wanna, what cha wanna
Чего ты хочешь, чего ты хочешь
What cha wanna do
Что ты хочешь сделать
It's Cha Cha the Tuskadero, the one they call most
Это Ча Ча Тускадеро, та, которую называют самой-самой
I'm high post
Я на высоте
So what I'm gonna sweat a broad for
Так зачем мне париться из-за какого-то мужика?
Don't y'all know?
Разве вы не знаете?
We ain't finished till it's almost
Мы не закончим, пока не станет почти...
You gotta deal with a broad that ain't even 5'4? My live goal is to send three or four in the Tahoe
Вам придется иметь дело с девчонкой, которая даже не 162 см? Моя цель в жизни отправить трёх или четырёх в Тахо
To your door, visit courtesy of Tuskadero
К твоей двери, визит вежливости от Тускадеро
Now where they going, from Detroit, yeah the capital
Куда они направляются, из Детройта, да, столицы
Which made us national, seven miles with haters after you
Которая сделала нас национальными, одиннадцать километров с ненавистниками, преследующими тебя
They sure to catch you
Они обязательно поймают тебя
The vendettas, trend setters, and Benz getters
Вендетты, законодатели моды и добытчики Бенцев
With big cheddar fellas, pay bills and just met us
С большими деньгами, парни, оплачивают счета и только что познакомились с нами
The big set up, the big let up inside their leathers
Большая подстава, большая передышка в их кожаных куртках
Tical fellas spray for the baby
Парни из Тикала стреляют ради малышки
If she tell em, blast half your middle or half your nickel
Если она им скажет, прострелят тебе полживота или потратят полсотни
On command, in general, imagine me on my menstrual
По команде, в общем, представь меня во время месячных
And these broads ain't exempt, they get it good as him
И эти бабы не исключение, им достанется так же хорошо, как и ему
Probably worse if the baby have to reach down in her purse
Наверное, даже хуже, если малышке придется лезть в свою сумочку
Yo, what cha wanna do?
Эй, что ты хочешь сделать?
Wanna ride with, wanna roll with the crew, get live with the crew?
Хочешь прокатиться, потусоваться с командой, зажечь с командой?
In 99, it's time to shine with the crew
В 99-м пора сиять с командой
Yo, what cha, what cha wanna do?
Эй, что ты, что ты хочешь сделать?
What cha wanna do?
Что ты хочешь сделать?
Wanna ride with, wanna roll with the crew, get live with the crew?
Хочешь прокатиться, потусоваться с командой, зажечь с командой?
In 99, it's time to shine with the crew
В 99-м пора сиять с командой
Yo, what cha, what cha wanna do?
Эй, что ты, что ты хочешь сделать?
Why every time I leave the driveway, y'all playas get sick
Почему каждый раз, когда я выезжаю из подъездной дорожки, вы, игроки, заболеваете?
Is it cause I'm 18 with this four point six?
Это потому, что мне 18, и у меня эта тачка с 4.6 литрами?
Come on y'all, y'all gotta admit I'm looking good in my whip
Да ладно вам, вы должны признать, что я отлично смотрюсь в своей тачке
Couple carats in the air, twenty-seven on the wrist, you pissed
Пара каратов в воздухе, двадцать семь на запястье, ты бесишься
And I can tell by the way that you wave
И я могу сказать это по тому, как ты машешь
Tell your peeps, yeah, she's cool but gots some funny acting ways
Скажи своим приятелям, да, она крутая, но у нее есть странные замашки
That some paper stacking stage that our minds all crave
Эта стадия накопления денег, к которой мы все стремимся
And it, we ain't got it, we gonna get it always
И если у нас этого нет, мы всегда это получим
Yo, what cha wanna do?
Эй, что ты хочешь сделать?
Wanna ride with, wanna roll with the crew, get live with the crew?
Хочешь прокатиться, потусоваться с командой, зажечь с командой?
In 99, it's time to shine with the crew
В 99-м пора сиять с командой
Yo, what cha, what cha wanna do?
Эй, что ты, что ты хочешь сделать?
What cha wanna do?
Что ты хочешь сделать?
Wanna ride with, wanna roll with the crew, get live with the crew?
Хочешь прокатиться, потусоваться с командой, зажечь с командой?
In 99, it's time to shine with the crew
В 99-м пора сиять с командой
Yo, what cha, what cha wanna do?
Эй, что ты, что ты хочешь сделать?
Watch these feared one's glare through
Смотри, как эти испуганные пялятся
Front how dare you?
Как ты смеешь?
Catch you backstage and wreck your twenty dollar hair-do
Поймаю тебя за кулисами и испорчу твою двадцатидолларовую прическу
Yeah, you ostrich, raising like you want shit
Да, ты, страус, выпендриваешься, как будто ты чего-то хочешь
I'll break all these nails and just came from getting done
Я сломаю все эти ногти, а я только что сделала маникюр
You ain't a broad
Ты не крутая
Turn around and face one
Развернись и встреться лицом к лицу
You'll be surprised who they hot ones and make ones
Ты удивишься, кто из них горячие штучки, а кто пустышки
That's why they think I'm so hard to meet
Вот почему они думают, что со мной так трудно познакомиться
When fact is they to intimidated to speak
Хотя на самом деле они слишком боятся заговорить
Or maybe it is the physique
Или, может быть, дело в телосложении
Size, zero petite
Нулевой размер, миниатюрная
And this is way before I hit the charts and the streets
И это было задолго до того, как я попала в чарты и на улицы
Who's she?
Кто она?
Tuskadero, trump tight with all aces
Тускадеро, козырная карта со всеми тузами
Angels with dirty faces, leave you in thirty paces
Ангелы с грязными лицами, оставят тебя в тридцати шагах
From heavy rotation to every rotation
От плотной ротации до каждой ротации
The number one in the nation, especially on your station
Номер один в стране, особенно на твоей станции
They say it's over, and 99 they can't stop it
Говорят, что все кончено, и в 99-м они не смогут это остановить
And if it's true, remember I'm the last one that rocked it
И если это правда, помни, что я последняя, кто зажгла
Yo, what cha wanna do?
Эй, что ты хочешь сделать?
Wanna ride with, wanna roll with the crew, get live with the crew?
Хочешь прокатиться, потусоваться с командой, зажечь с командой?
In 99, it's time to shine with the crew
В 99-м пора сиять с командой
Yo, what cha, what cha wanna do?
Эй, что ты, что ты хочешь сделать?
What cha wanna do?
Что ты хочешь сделать?
Wanna ride with, wanna roll with the crew, get live with the crew?
Хочешь прокатиться, потусоваться с командой, зажечь с командой?
In 99, it's time to shine with the crew
В 99-м пора сиять с командой
Yo, what cha, what cha wanna do?
Эй, что ты, что ты хочешь сделать?
Yo, what cha wanna do?
Эй, что ты хочешь сделать?
Wanna ride with, wanna roll with the crew, get live with the crew?
Хочешь прокатиться, потусоваться с командой, зажечь с командой?
In 99, it's time to shine with the crew
В 99-м пора сиять с командой
Yo, what cha, what cha wanna do?
Эй, что ты, что ты хочешь сделать?
What cha wanna do?
Что ты хочешь сделать?
Wanna ride with, wanna roll with the crew, get live with the crew?
Хочешь прокатиться, потусоваться с командой, зажечь с командой?
In 99, it's time to shine with the crew
В 99-м пора сиять с командой
Yo, what cha, what cha wanna do?
Эй, что ты, что ты хочешь сделать?
What would you, would you, would you?
Что бы ты, ты бы, ты бы?
And if you could, could you what?
И если бы ты мог, мог бы ты что?
Would you, would you, would you?
Что бы ты, ты бы, ты бы?
And if you could, could you what?
И если бы ты мог, мог бы ты что?
Would you, would you, would you?
Что бы ты, ты бы, ты бы?
And if you could, could you what?
И если бы ты мог, мог бы ты что?
Would you, would you, would you?
Что бы ты, ты бы, ты бы?
And if you could would you?
И если бы ты мог, ты бы?
What cha wanna, what cha wanna
Чего ты хочешь, чего ты хочешь
What cha wanna do?
Что ты хочешь сделать?
What cha wanna, what cha wanna
Чего ты хочешь, чего ты хочешь
What cha wanna do?
Что ты хочешь сделать?
Yo, what cha wanna do?
Эй, что ты хочешь сделать?
Wanna ride with, wanna roll with the crew, get live with the crew?
Хочешь прокатиться, потусоваться с командой, зажечь с командой?
In 99, it's time to shine with the crew
В 99-м пора сиять с командой
Yo, what cha, what cha wanna do?
Эй, что ты, что ты хочешь сделать?
What cha wanna do?
Что ты хочешь сделать?
Wanna ride with, wanna roll with the crew, get live with the crew?
Хочешь прокатиться, потусоваться с командой, зажечь с командой?
In 99, it's time to shine with the crew
В 99-м пора сиять с командой
Yo, what cha, what cha wanna do?
Эй, что ты, что ты хочешь сделать?
New millennium, Cha Cha
Новое тысячелетие, Ча Ча
Yeah, trump tight, yeah, Noontime
Да, козырная карта, да, Полдень
Slick I see ya, what? what? what? what?
Слик, я вижу тебя, что? что? что? что?
Uh-huh, uh-huh, uh, uh, uh, uh, uh
Ага, ага, а, а, а, а, а
Yo, what cha wanna do?
Эй, что ты хочешь сделать?
Yo, what cha wanna, what cha wanna, what cha wanna do?
Эй, что ты хочешь, что ты хочешь, что ты хочешь сделать?





Writer(s): Briggs Kevin, Fluellen Parris Ly'nell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.