Chabani - Tutto l'amore che hai - traduction des paroles en russe

Tutto l'amore che hai - Chabanitraduction en russe




Tutto l'amore che hai
Вся твоя любовь
Guardo in faccia la realtà
Смотрю в лицо реальности,
Quella che avevo davanti
Той, что была передо мной,
E non vedevo perché a volte amare rende ciechi
И не видел, почему иногда любовь ослепляет.
Tu vuoi soltanto lui
Ты хочешь только его,
E nonostante tutto cerco ancora un po' di amore tuo
И несмотря на всё, я всё ещё ищу немного твоей любви.
Ma se vai via chi riempirà
Но если ты уйдёшь, кто заполнит
Quel vuoto che lascerai tu
Ту пустоту, что ты оставишь?
Diglielo tu al cuore mio che ora deve arrendersi
Скажи моему сердцу, что теперь оно должно сдаться.
Vorrei averti ogni notte accanto e darti il mondo a modo mio
Я хотел бы каждую ночь быть рядом с тобой и подарить тебе мир по-своему.
Girare il nostro film in cui non ci sarà un addio
Снять наш фильм, в котором не будет прощания.
Sognare ad occhi aperti senza svegliarci mai
Мечтать с открытыми глазами, никогда не просыпаясь.
Tu dammi solamente tutto l'amore che hai
Ты дай мне только всю любовь, что у тебя есть.
(Chabani)
(Chabani)
Vorrei darti il sole così non avrai mai freddo
Я хотел бы подарить тебе солнце, чтобы тебе никогда не было холодно,
Mentre nella più gelida notte d'inverno
Даже в самую холодную зимнюю ночь.
Vorrei darti gli occhi miei così
Я хотел бы подарить тебе свои глаза, чтобы
Capiresti cosa vedo io quando guardo te
Ты поняла, что я вижу, когда смотрю на тебя.
Vorrei portarti sulla nuvola più soffice
Я хотел бы отнести тебя на самое мягкое облако
Del cielo per vedere le stelle cadenti e
На небе, чтобы увидеть падающие звёзды и
Esprimere il più grande desiderio
Загадать самое большое желание.
Proteggerti come farebbe un guerriero
Защитить тебя, как сделал бы воин.
Ma se vai via chi riempirà
Но если ты уйдёшь, кто заполнит
Quel voto che lascerai tu
Ту пустоту, что ты оставишь?
Diglielo tu al cuore mio che ora deve arrendersi
Скажи моему сердцу, что теперь оно должно сдаться.
Vorrei averti ogni notte accanto e darti il mondo a modo mio
Я хотел бы каждую ночь быть рядом с тобой и подарить тебе мир по-своему.
Girare il nostro film in cui non ci sarà un addio
Снять наш фильм, в котором не будет прощания.
Sognare ad occhi aperti senza svegliarci mai
Мечтать с открытыми глазами, никогда не просыпаясь.
Tu dammi solamente tutto l'amore che hai
Ты дай мне только всю любовь, что у тебя есть.
Ho un libro di poesie
У меня есть книга стихов,
Da dedicare a te
Чтобы посвятить её тебе.
Cancellerò tutti i tuoi brutti sogni
Я сотру все твои плохие сны.
Ti darò ciò che non puoi comprare con i soldi
Я дам тебе то, что не купишь за деньги.
Riempiremo di sorrisi la bacheca dei ricordi
Мы заполним доску воспоминаний улыбками.
Sarà San Valentino tutti i giorni
Каждый день будет как День святого Валентина.
Ma se vai via chi riempirà
Но если ты уйдёшь, кто заполнит
Quel voto che lascerai tu
Ту пустоту, что ты оставишь?
Diglielo tu al cuore mio che ora deve arrendersi
Скажи моему сердцу, что теперь оно должно сдаться.
Vorrei averti ogni notte accanto e darti il mondo a modo mio
Я хотел бы каждую ночь быть рядом с тобой и подарить тебе мир по-своему.
Girare il nostro film in cui non ci sarà un addio
Снять наш фильм, в котором не будет прощания.
Sognare ad occhi aperti senza svegliarci mai
Мечтать с открытыми глазами, никогда не просыпаясь.
Tu dammi solamente tutto l'amore che hai
Ты дай мне только всю любовь, что у тебя есть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.