Chabuca Granda - Bello Durmiente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chabuca Granda - Bello Durmiente




Bello Durmiente
Sleeping Beauty
¡Te amo, Perú!
I love you, Peru!
Y recorriera toda la gama de verdes que te adornan
And I will cross the entire gamut of greens that decorate you
Y el gris soberbio manto de tu costa
And the coastline's proud, gray cloak
Que al subir por los cerros, en colores se torna
That turns to colors as I climb the hills
Me empinaría en tu más alta cumbre
I will climb to your highest peak
Para estirar mis brazos y abrazarte
To stretch out my arms and embrace you
Y en esa soledad, pedirte humilde
And in that solitude, I will ask of you, with humility
Que devuelvas mi beso, al yo besarte
To return my kiss as I kiss you
Y es un derroche de amor, el suelo mío
And my land is an outpouring of love
Y es que es el hijo del sol, el Perú mío
For it is the child of the sun, my Peru
Es un gigante al que arrullan sus anhelos
It is a giant that is lulled by its dreams
Bello durmiente que sueña frente al cielo
Sleeping beauty that dreams with its face to the sky
Este, su sueño, comparten tres amadas
This, its dream, is shared by three beloveds
Desnuda costa, ilusionada
The nude, expectant coast
Exuberante, la selva apasionada
The exuberant, passionate jungle
Y una tímida sierra enamorada
And a timid, enamored mountain range
Y es un derroche de amor el suelo mío
And my land is an outpouring of love
Y es que es el hijo del sol, el Perú mío
For it is the child of the sun, my Peru
Es un gigante al que arrullan sus anhelos
It is a giant that is lulled by its dreams
Bello durmiente que sueña frente al cielo
Sleeping beauty that dreams with its face to the sky
¡Te amo, Perú!
I love you, Peru!
Y recorriera toda la gama de verdes que te adornan
And I will cross the entire gamut of greens that decorate you
Y el gris soberbio manto de tu costa
And the coastline's proud, gray cloak
Que al subir por los cerros en colores se torna
That turns to colors as I climb the hills
Me empinaría en tu más alta cumbre
I will climb to your highest peak
Para estirar mis brazos y abrazarte
To stretch out my arms and embrace you
Y en esa soledad, pedirte humilde
And in that solitude, I will ask of you, with humility
Que devuelvas mi beso, al yo besarte
To return my kiss as I kiss you
¡Generoso Perú!
Generous Peru!
¡Bello durmiente!
Sleeping beauty!





Writer(s): Isabel Larco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.