Paroles et traduction Chabuca Granda - Cardo o Ceniza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cardo o Ceniza
Thistle or Ash
¿Cómo
será
mi
piel
junto
a
tu
piel?
How
will
my
skin
be
next
to
yours?
¿Cómo
será
mi
piel
junto
a
tu
piel?
How
will
my
skin
be
next
to
yours?
Cardo
o
ceniza,
cómo
será
Thistle
or
ash,
how
will
it
be
Si
he
de
fundir
mi
espacio
frente
al
tuyo
If
I
have
to
blend
my
space
with
yours
¿Cómo
será
tu
cuerpo
al
recorrerme?
How
will
your
body
feel
as
it
moves
over
mine?
Y
cómo
mi
corazón
si
estoy
de
muerte
And
how
will
my
heart
be
if
I'm
dying
Mi
corazón
si
estoy
de
muerte
My
heart
if
I'm
dying
Se
quebrará
mi
voz
cuando
se
apague
My
voice
will
break
when
it
fades
De
no
poderte
hablar
en
el
oído
From
not
being
able
to
speak
into
your
ear
Y
quemará
mi
boca
salivada
And
my
salivating
mouth
will
burn
De
la
sed
que
me
queme
si
me
besas
With
the
thirst
that
burns
me
if
you
kiss
me
De
la
sed
que
me
queme
si
me
besas
With
the
thirst
that
burns
me
if
you
kiss
me
¿Cómo
será
el
gemido
y
cómo
el
grito?
How
will
the
moan
be
and
how
the
scream?
Al
escapar
mi
vida
entre
la
tuya
As
my
life
escapes
amidst
yours
Y
cómo
el
letargo
al
que
me
entregue
And
how
will
the
lethargy
to
which
I
surrender
Cuando
adormezca
el
sueño
entre
tu
sueño
When
sleep
falls
between
your
sleep
and
mine
Han
de
ser
breves
mis
siestas
My
naps
must
be
brief
Mis
esteros
despiertan
con
tus
ríos
My
estuaries
awaken
with
your
rivers
¿Pero
cómo
serán
mis
despertares?
But
how
will
my
awakenings
be?
¿Pero
cómo
serán
mis
despertares?
But
how
will
my
awakenings
be?
¿Pero
cómo
serán
mis
despertares?
But
how
will
my
awakenings
be?
Cada
vez
que
despierte
avergonzada
Every
time
I
wake
up
ashamed
Cada
vez
que
despierte
avergonzada
Every
time
I
wake
up
ashamed
Tanto
amor
y
avergonzada
So
much
love
and
I'm
ashamed
Tanto
amor,
tanto
amor
y
avergonzada
So
much
love,
so
much
love
and
I'm
ashamed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabel Granda Y Larco P/k/a Chabuca Granda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.