Paroles et traduction Chabuca Granda - El Fusil del Poeta Es una Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Fusil del Poeta Es una Rosa
A Poet's Rifle is a Rose
Mientras
jugó
la
guerra
de
los
niños
While
the
boys
at
war
play
Con
un
fusil
hecho
de
cualquier
cosa
With
a
rifle
made
from
anything
Quizá
de
arroz,
quién
sabe
de
una
rosa
Perhaps
rice,
who
knows,
a
rose
Envejeció
de
amor
cargando
furias
He
grew
old
with
love,
carrying
rage
Y
se
enroló
a
morir
donde
antes
quiso
And
enlisted
to
die
where
he
once
loved
Simplemente
sucede
y
como
dijo
It
just
happens,
and
as
he
said
Ese
día
el
fusil
era
una
rosa
That
day,
the
rifle
was
a
rose
Rastrillada
en
el
aire,
peligrosa
Dangerous,
raked
in
the
air
Ese
día
era
el
sol
más
sol
al
río
That
day,
the
sun
was
more
the
sun
to
the
river
Más
río
al
río
y
más
la
guerra
era
More
river
to
the
river,
and
more
the
war
Y
más
la
muerte
desde
la
rivera
And
more
the
death
from
the
riverbank
Contra
el
leve
fusil
que
era
ese
día
Against
the
light
rifle
that
day
Solamente
una
rosa
Just
a
rose
Ese
día
era
el
sol
más
sol
al
río
That
day,
the
sun
was
more
the
sun
to
the
river
Más
río
al
río
More
river
to
the
river
Y
más
la
guerra
era
And
more
the
war
Y
más
la
muerte
desde
la
rivera
And
more
the
death
from
the
riverbank
Y
una
granada
en
verso
detonado
And
a
detonated
grenade
in
verse
Abierta
está
la
rosa
colorada
The
red
rose
is
open
En
la
margen
del
río
On
the
river
bank
Quedó
al
rocío
que
llovió
de
un
río
aquel
It
remained
in
the
dew
that
rained
from
a
river
Hundido
río
A
sunken
river
En
su
vena
rota
abierta
está
alerta
como
entonces
al
hombro
del
poeta
Its
broken
artery
open,
it
stands
on
alert
as
it
did
then
on
the
poet's
shoulder
Va
ganando
la
guerra
con
su
rosa
He's
winning
the
war
with
his
rose
La
boca
desde
el
río
The
mouth
from
the
river
Sus
pájaros,
sus
árboles
Its
birds,
its
trees
Y
es
que
jugó
la
guerra
de
los
hombres
And
so
it
was
that
he
played
the
war
of
men
Haciéndose
un
fusil
de
cada
cosa
Making
a
rifle
of
every
thing
Que
no
fuera
un
fusil
That
wasn't
a
rifle
Ese
día
se
armaba
de
una
rosa
That
day,
he
armed
himself
with
a
rose
El
Fusil
del
Poeta
es
una
Rosa
A
Poet's
Rifle
is
a
Rose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larco Isabel Granday
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.