Paroles et traduction Chabuca Granda - María Sueños
Ay
los
pinos
en
el
viento
con
el
olor
a
distancia
Ах,
сосны
на
ветру
пахнут,
как
дальние
страны
En
los
sueños
de
María,
María,
María
sueños
В
снах
Марии,
Марии,
Марии
сны
Van
tejiendo
sus
sentidos
Ткут
её
чувства
и
мысли
Un
mundo
que
es
sólo
de
ella
Мир,
который
есть
только
у
неё
Y
persiguiendo
su
estrella
И
следуя
за
своей
звездой
Anda
y
desanda
caminos
Она
ходит
и
ходит
по
дорогам
Entre
senderos
dormidos
Среди
спящих
тропинок
Florece
María
sueños
Расцветают
сны
Марии
Bebiendo
de
las
vertientes
para
llegar
a
la
vida
Пьёт
из
родников,
чтобы
оживить
жизнь
Con
voz
de
hoguera
y
distancia
va
jugando
los
silencios
Голосом
костра
и
дальних
стран
она
играет
в
тишине
Escarpando
cordilleras
María,
María
sueños
Прорезая
хребты,
Мария,
Мария
сны
Gritan,
revueltos
los
ríos;
por
las
quebradas
Кричат,
кипят
реки;
по
ущельям
Llora
la
madre
morena
llora
la
tierra
Плачет
мать-земля
смуглая,
плачет
земля
Tierra
nuestra,
tierra
grave,
tierra
madre
americana
Земля
наша,
земля
суровая,
земля-мать
американская
Es
una
madera
nueva,
y
generosa
Это
дерево
новое,
и
щедрое
Y
está
tendida
la
mesa
de
la
esperanza
И
накрыт
стол
надежды
Y
en
el
mantel
de
alborada
И
на
скатерти
рассвета
Brilla
la
luz
para
la
fruta
que
sueña
María
sueños
Светит
свет
для
плода,
о
котором
мечтает
Мария
сны
Por
selvas,
soles
y
lunas
despeñando
sus
ensueños
По
джунглям,
солнцу
и
лунам,
обрушив
свои
мечты
Vuela
recodos
y
cuestas
María,
María
sueños
Летит
по
изгибам
и
склонам
Мария,
Мария
сны
Se
va
tiñendo
en
el
pecho
del
corazón
de
los
pueblos
Она
проникает
в
глубины
сердец
народов
Donde
cerrados
los
ojos
los
hombres
se
están
mintiendo
Где,
закрыв
глаза,
люди
лгут
себе
Hay
un
motivo
de
tierra
que
grita
desde
la
vida
Есть
причина
в
земле,
которая
кричит
из
жизни
En
los
años
de
María,
María
sueños
В
годах
Марии,
Марии
сны
Años
de
piedra
dormida
que
formaron
los
caminos
Годы
спящего
камня,
которые
проложили
дороги
En
los
que
sueña
y
florece
María,
María
sueños
На
которых
мечтает
и
цветёт
Мария,
Мария
сны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chabuca Granda, Isabel Granda Y Larco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.