Chabuco - Alma Viajera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chabuco - Alma Viajera




Alma Viajera
Alma Viajera
Ahora que me encuentro lejos
Now that I find myself far
De lo que yo quiero tanto
From what I love so much
No se que hacer, no se que hacer
I don't know what to do, I don't know what to do
Le dado penmiso a mi alma
I've given permission to my soul
Para que vaya volando
To fly away
Y vaya a ver ha esa mujer...
And go see that woman...
Y que se vaya acompañada de los vientos
And that it goes accompanied by the winds
Para que en mis sentimientos
So that in my feelings
En tu ser pueda llegar
In your being I can arrive
Y haya cruzando las alturas
And cross the heights
De la sierra pueda llegar a la tierra que me hace suspirar...
Of the mountains I can reach the land that makes me sigh...
Haya en la hermosa guajira
There in the beautiful Guajira
Hay un pueblito juntico al mar,
There is a small town next to the sea,
La tierra que a mi me inspira
The land that inspires me
Y que bonito me hace cantar
And that makes me sing so beautifully
Haya donde se encuentra mi adorada
There where my beloved is
La mujer que yo no puedo olvidar,
The woman I cannot forget,
Haya por donde esta viajando mi alma
There where my soul is traveling
Porq yo no la puedo visitar.
Because I cannot visit her.
Si. En horas de madrugada
Yes. In the early hours of the morning
Sientes que hasta tu ventana
You feel that even to your window
Llega el rumor de una cancion,
The rumor of a song arrives,
Es porque ha llegado mi alma
It's because my soul has arrived
A cantarte mi adorada versos de amor,
To sing you my beloved love verses,
Versos de amor,
Love verses,
Acompañados con el murmullo del viento
Accompanied by the murmur of the wind
Te diran lo que to siento
They will tell you what I feel
En melodico rumor
In a melodic murmur
De la sonrisa cantarina del nordeste
Of the singing smile of the northeast
Que en la guajira se siente
That is felt in the Guajira
Cuendo esta mueriendo el sol
When the sun is dying
Oye el canto de mi alma
Hear the song of my soul
Que es un mensaje lleno de amor
That is a message full of love
Asomate a la ventana
Look out the window
Negra adorada que ese soy yo
Black beloved that is me
Mañana al regresar mi alma viajera
Tomorrow when my traveling soul returns
Te juro que me sentire feliz
I swear that I will feel happy
Porq me traen recuerdos de mi negra
Because it brings me memories of my black woman
Tecuerdos que son vida
Memories that are life
Para mi recuerdos ...2
For me memories ...2





Writer(s): Lacides Redondo Aragon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.