Paroles et traduction Chabuco - La Casa en El Aire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Casa en El Aire
The House in the Air
La
Casa
En
El
Aire
The
House
in
the
Air
Te
voy
a
hacerte
una
casa
en
el
aire
I'll
make
you
a
house
in
the
air
Solamente
pa'que
vivas
tú,
Just
for
you
to
live
in,
Después
le
pongo
un
letrero
muy
grande
Then
I'll
put
a
big
sign
up
De
nubes
blancas
que
diga
Ada
Luz.
(bis)
Of
white
clouds
that
says
Ada
Luz.
(bis)
Cuando
Ada
Luz
sea
señorita
When
Ada
Luz
is
a
young
lady
Y
alguno
le
quiera
hablar
de
amor,
And
someone
wants
to
talk
to
her
about
love,
El
tipo
tiene
que
ser
aviador
The
guy
has
to
be
a
pilot
Para
que
pueda
hacerle
una
visita.
(bis)
So
he
can
visit
her.
(bis)
Porque
el
que
no
vuela
no
sube
Because
he
who
doesn't
fly
doesn't
go
up
A
ver
a
Ada
Luz
en
las
nubes,
To
see
Ada
Luz
in
the
clouds,
Porque
el
que
no
vuela
no
llega
allá,
Because
he
who
doesn't
fly
doesn't
get
there,
A
ver
a
Ada
Luz
en
la
inmensidad.
To
see
Ada
Luz
in
the
immensity.
Voy
a
hacer
mi
casa
en
el
aire
I'm
going
to
make
my
house
in
the
air
Para
que
no
la
moleste
nadie.
So
that
no
one
bothers
her.
Ponte
a
pensar
cómo
será'e
bonito
vivir
Think
about
how
nice
it
will
be
to
live
Arriba
de
todo
el
mundo,
Above
the
whole
world,
Allá
en
las
nubes
con
los
angelitos
Up
there
in
the
clouds
with
the
little
angels
Sin
que
te
vaya
a
molestar
ninguno.
(bis)
Without
anyone
bothering
you.
(bis)
Si
te
preguntan
cómo
se
sube,
decile
If
they
ask
you
how
to
get
up
there,
tell
them
Que
muchos
se
han
perdido,
That
many
have
gotten
lost,
Para
ir
al
cielo
creo
que
no
hay
camino,
To
go
to
heaven
I
think
there
is
no
way,
Nosotros
dos
iremos
en
una
nube,
(Bis)
We
two
will
go
on
a
cloud,
(Bis)
Porque
el
que
no
vuela
no
sube
Because
he
who
doesn't
fly
doesn't
go
up
A
ver
a
Ada
Luz
en
las
nubes,
To
see
Ada
Luz
in
the
clouds,
Porque
el
que
no
vuela
no
llega
allá,
Because
he
who
doesn't
fly
doesn't
get
there,
A
ver
a
Ada
Luz
en
la
inmensidad.
To
see
Ada
Luz
in
the
immensity.
Voy
a
hacer
mi
casa
en
el
aire
I'm
going
to
make
my
house
in
the
air
Para
que
no
la
moleste
nadie.
So
that
no
one
bothers
her.
Como
esa
casa
no
tiene
cimientos,
Since
that
house
has
no
foundations,
En
el
sistema
que
inventado
yo;
In
the
system
that
I've
invented;
Me
la
sostienen
en
el
firmamento
The
little
angels
that
I
ask
God
for
Los
angelitos
que
le
pido
a
Dios
(Bis).
Will
hold
it
up
in
the
firmament
(Bis).
Voy
a
explicar
cual
es
el
motivo
I'll
explain
what
the
motive
is
De
hacer,
esa
casa
en
el
aire
For
making
that
house
in
the
air
La
única
forma
de
vivir
tranquilo
The
only
way
to
live
in
peace
Porque
el
camino
no
se
lo
sabe
nadie
(Bis)
Because
the
way
there
is
not
known
to
anyone
(Bis)
Porque
el
que
no
vuela
no
sube
Because
he
who
doesn't
fly
doesn't
go
up
A
ver
a
Ada
Luz
en
las
nubes,
To
see
Ada
Luz
in
the
clouds,
Porque
el
que
no
vuela
no
llega
allá,
Because
he
who
doesn't
fly
doesn't
get
there,
A
ver
a
Ada
Luz
en
la
inmensidad.
To
see
Ada
Luz
in
the
immensity.
Voy
a
hacer
mi
casa
en
el
aire
I'm
going
to
make
my
house
in
the
air
Para
que
no
la
moleste
nadie.
So
that
no
one
bothers
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Escalona Rafael Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.