Chabuco - La Casa en El Aire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chabuco - La Casa en El Aire




La Casa en El Aire
The House in the Air
La Casa En El Aire
The House in the Air
Te voy a hacerte una casa en el aire
I'll make you a house in the air
Solamente pa'que vivas tú,
Just for you to live in,
Después le pongo un letrero muy grande
Then I'll put a big sign up
De nubes blancas que diga Ada Luz. (bis)
Of white clouds that says Ada Luz. (bis)
Cuando Ada Luz sea señorita
When Ada Luz is a young lady
Y alguno le quiera hablar de amor,
And someone wants to talk to her about love,
El tipo tiene que ser aviador
The guy has to be a pilot
Para que pueda hacerle una visita. (bis)
So he can visit her. (bis)
Porque el que no vuela no sube
Because he who doesn't fly doesn't go up
A ver a Ada Luz en las nubes,
To see Ada Luz in the clouds,
Porque el que no vuela no llega allá,
Because he who doesn't fly doesn't get there,
A ver a Ada Luz en la inmensidad.
To see Ada Luz in the immensity.
Voy a hacer mi casa en el aire
I'm going to make my house in the air
Para que no la moleste nadie.
So that no one bothers her.
Ponte a pensar cómo será'e bonito vivir
Think about how nice it will be to live
Arriba de todo el mundo,
Above the whole world,
Allá en las nubes con los angelitos
Up there in the clouds with the little angels
Sin que te vaya a molestar ninguno. (bis)
Without anyone bothering you. (bis)
Si te preguntan cómo se sube, decile
If they ask you how to get up there, tell them
Que muchos se han perdido,
That many have gotten lost,
Para ir al cielo creo que no hay camino,
To go to heaven I think there is no way,
Nosotros dos iremos en una nube, (Bis)
We two will go on a cloud, (Bis)
Porque el que no vuela no sube
Because he who doesn't fly doesn't go up
A ver a Ada Luz en las nubes,
To see Ada Luz in the clouds,
Porque el que no vuela no llega allá,
Because he who doesn't fly doesn't get there,
A ver a Ada Luz en la inmensidad.
To see Ada Luz in the immensity.
Voy a hacer mi casa en el aire
I'm going to make my house in the air
Para que no la moleste nadie.
So that no one bothers her.
Como esa casa no tiene cimientos,
Since that house has no foundations,
En el sistema que inventado yo;
In the system that I've invented;
Me la sostienen en el firmamento
The little angels that I ask God for
Los angelitos que le pido a Dios (Bis).
Will hold it up in the firmament (Bis).
Voy a explicar cual es el motivo
I'll explain what the motive is
De hacer, esa casa en el aire
For making that house in the air
La única forma de vivir tranquilo
The only way to live in peace
Porque el camino no se lo sabe nadie (Bis)
Because the way there is not known to anyone (Bis)
Porque el que no vuela no sube
Because he who doesn't fly doesn't go up
A ver a Ada Luz en las nubes,
To see Ada Luz in the clouds,
Porque el que no vuela no llega allá,
Because he who doesn't fly doesn't get there,
A ver a Ada Luz en la inmensidad.
To see Ada Luz in the immensity.
Voy a hacer mi casa en el aire
I'm going to make my house in the air
Para que no la moleste nadie.
So that no one bothers her.





Writer(s): Escalona Rafael Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.