El Chacal - La Mentira - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction El Chacal - La Mentira




La Mentira
The Lie
Hola mi amor
Hey my love
que estás pensando me quedo a su lado, te va a ir mejor
I know you are thinking I am better off with him
Pero eso no
But that's not true
que lo besas
I know you're kissing him
Que no te interesa
That he makes you feel dull
Yo te lo he dicho siempre
I've always told you
Oreja no pasa cabeza
Don't listen to gossip
que lo besas
I know you're kissing him
Pero le falta estilo
But he's not your style
Porque no sientes con él
Because you don't feel with him
Lo que sentías conmigo
What you felt with me
Porque eso es mentira, eso es mentira
Because that's a lie, that's a lie
no te has visto la cara con la que me miras
You haven't seen yourself the face you make when you look at me
Porque eso es mentira, eso es mentira
Because that's a lie, that's a lie
Yo sigo siendo tuyo
I'm still yours
sigues siendo mía
You're still mine
Perfectamente yo conozco tus lugares
I know every inch of your body
donde nacieron todos tus lunares
I know where all your moles were born
Beso por beso, parte por parte
Kiss by kiss, part by part
Sigue mintiendo y eso no se vale
Keep lying and that's not fair
Yo soy el macho que te gusta
I'm the stud you like
Hablar de ella me gusta
I like to talk about her
Y esque a ti te hago, todo lo que te gusta
And it's that I do to you, everything you like
No porque te disgusta si sabes que te gusta
I don't know why you don't like it if you know you like it
Yo estoy pa′ comerte la fruta
I'm here to eat you up
Eh, eh, oh, oh
Eh, eh, oh, oh
Me estás mintiendo, que sabes que te gusto
You are lying to me, you know I’m your food
Porque eso es mentira, eso es mentira (Uooh)
Because that's a lie, that's a lie (Uooh)
no te has visto la cara con la que me miras
You haven't seen yourself the face with which you look at me
Eso es mentira, eso es mentira
That's a lie, that's a lie
Yo sigo siendo tuyo (Tuyo)
I'm still yours (Yours)
sigues siendo mía
You're still mine
Hay romances, hay amores
There are romances, there are loves
Que para siempre se quedan
That stay forever
Porque donde hubo fuego
Because where there was fire
Cenizas quedan
Ashes remain
Que nadie va a besarte como yo (Como yo)
No one will kiss you like me (Like me)
Yo llegaré a tu amor, con el permiso de tu corazón
I will reach your love, with the permission of your heart
Hola mi amor
Hey my love
que estás pensando me quedo a su lado, te va a ir mejor
I know you are thinking I am better off with him
Pero eso no
But that's not true
que lo besas
I know you're kissing him
Pero le falta estilo
But he's not your style
Porque no siente con él, lo que sentías conmigo
Because you don’t feel with him, what you felt with me
Porque eso es mentira, eso es mentira
Because that's a lie, that's a lie
no te has visto la cara con la que me miras
You haven't seen yourself the face with which you look at me
Eso es mentira, eso es mentira
That's a lie, that's a lie
Yo sigo siendo tuyo
I'm still yours
sigues siendo mía
You're still mine
El demonio de la fama
The demon of fame
La mentira
The lie





Writer(s): Fernando Otero Van Caneghem, Bladimir Companioni, Ramon Lavado Martinez, Richard Campos Queipo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.