Paroles et traduction Chacal - No Te Vayas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohhhh
eiieiii
Ohhhh
Ohhhh
eiieiii
Ohhhh
Es
un
amor
que
me
hiere
un
dolor
que
no
cesa
It's
a
love
that
wounds
me,
a
pain
that
never
ceases
Que
no
hace
las
paces
duele
mi
cabeza
It
doesn't
make
peace,
my
head
aches
Lastima
mis
ojos
poniéndolos
rojos
y
haciéndome
llorar
It
hurts
my
eyes,
turning
them
red
and
making
me
cry
Solo
sabe
la
noche
como
se
desvela
un
hombre
Only
the
night
knows
how
a
man
lies
awake
Que
nunca
ha
dejado
de
amar
Who
has
never
stopped
loving
No
todas
las
palomas
son
las
que
regresan
Not
all
doves
are
the
ones
that
return
Y
algunas
que
no
vuelven
más
And
some
never
come
back
Quisiera
llamarme
norte
y
que
tu
corazón
I
wish
I
could
call
myself
north
and
your
heart
Pusiera
su
brújula
en
mi
dirección
Would
set
its
compass
in
my
direction
Quisiera
que
un
beso
tuyo
me
haga
sentir
I
wish
that
a
kiss
from
you
would
make
me
feel
Que
conmigo
es
la
persona
que
quieres
vivir
That
with
me
is
the
person
you
want
to
live
with
Ay
no
te
vayas
que
como
yo
nadie
te
amará
en
la
vida
Oh,
don't
leave,
because
like
me,
no
one
will
love
you
in
life
Hoy
no
te
tengo,
nada
funciona
el
mundo
se
me
viene
encima
Today
I
don't
have
you,
nothing
works,
the
world
is
crashing
down
on
me
Ay
no
te
vayas
que
si
me
faltas
se
me
acaba
la
alegría
Oh,
don't
leave,
because
if
I
lose
you,
my
joy
ends
Ay
no
te
vayas
no
es
un
chantaje
sólo
es
una
garantía
Oh,
don't
leave,
it's
not
blackmail,
it's
just
a
guarantee
Tengo
un
motivo
muy
fuerte
para
llenarme
de
tu
voz
I
have
a
very
strong
reason
to
fill
myself
with
your
voice
Tengo
una
pena
viviente
que
solo
la
curas
tú
I
have
a
living
sorrow
that
only
you
can
heal
Tengo
un
cielo
disperso
entre
grises
y
azul
I
have
a
scattered
sky
between
gray
and
blue
Yo
tengo
un
ángel
que
muere
cuando
le
faltas
tú
I
have
an
angel
who
dies
when
you
are
missing
Yo
tengo
momentos
que
quisiera
borrarte
I
have
moments
that
I
would
like
to
erase
you
De
la
faz
de
mi
mente
para
no
extrañarte
From
the
face
of
my
mind
so
as
not
to
miss
you
Y
quien
me
cura
para
amarte
solo
un
poco
And
who
heals
me
to
love
you
just
a
little
Es
que
sin
ti
no
tengo
nada,
contigo
lo
tengo
todo
Is
that
without
you
I
have
nothing,
with
you
I
have
everything
Ay
no
te
vayas
que
como
yo
nadie
te
amará
en
la
vida
Oh,
don't
leave,
because
like
me,
no
one
will
love
you
in
life
Hoy
no
te
tengo,
nada
funciona
el
mundo
se
me
viene
encima
Today
I
don't
have
you,
nothing
works,
the
world
is
crashing
down
on
me
Ay
no
te
vayas
que
si
m
faltas
se
me
acaba
la
alegría
Oh,
don't
leave,
because
if
I
lose
you,
my
joy
ends
Ay
no
te
vayas
No
es
un
chantaje
sólo
es
una
garantía
Oh,
don't
leave,
it's
not
blackmail,
it's
just
a
guarantee
No
es
mentira
mi
vida,
tú
eres
todo
lo
que
tengo
It's
not
a
lie,
my
life,
you
are
all
I
have
Y
gracias
a
ti
tengo
todo
lo
que
soy
And
thanks
to
you,
I
have
everything
I
am
No
te
vayas
que
te
amo
mucho
mucho
mucho
Don't
leave
because
I
love
you
very
much,
very
much,
very
much
Tú
lo
sabes
verdad
eh
tú
lo
sabes!
You
know
it,
right?
Eh,
you
know
it!
Quisiera
llamarme
norte
y
que
tu
corazón
I
wish
I
could
call
myself
north
and
your
heart
Pusiera
su
brújula
en
mi
dirección
Would
set
its
compass
in
my
direction
Quisiera
que
un
beso
tuyo
me
haga
sentir
I
wish
that
a
kiss
from
you
would
make
me
feel
Que
conmigo
es
la
persona
que
quieres
vivir
That
with
me
is
the
person
you
want
to
live
with
Ay
no
te
vayas
que
como
yo
nadie
te
amará
en
la
vida
Oh,
don't
leave,
because
like
me,
no
one
will
love
you
in
life
Hoy
no
t
tengo,
nada
funciona
el
mundo
se
me
viene
encima
Today
I
don't
have
you,
nothing
works,
the
world
is
crashing
down
on
me
Ay
no
te
vayas
que
si
m
faltas
se
me
acaba
la
alegría
Oh,
don't
leave,
because
if
I
lose
you,
my
joy
ends
Ay
no
te
vayas
no
es
un
chantaje
sólo
es
una
garantía
Oh,
don't
leave,
it's
not
blackmail,
it's
just
a
guarantee
Esto
es
a
puro
sentimiento
con
el
mejor
de
todo
esto
This
is
pure
feeling
with
the
best
of
all
this
Nando
Pro
y
quién
te
canta
mami
Nando
Pro
and
who
sings
to
you,
mommy
Tu
chacal
de
la
bachata
Your
bachata
chacal
El
corazón
me
hace
pumpumm
My
heart
goes
pumpumm
El
corazón
me
hace
pumpumm
My
heart
goes
pumpumm
El
corazón
me
hace
pumpumm
My
heart
goes
pumpumm
El
corazón
me
hace
pumpumm
si
me
faltas
tú
My
heart
goes
pumpumm
if
I
lose
you
Si
me
faltas
tú
si
me
faltas
tú
If
I
lose
you,
if
I
lose
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Solis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.