Paroles et traduction Chacal feat. Yakarta - Como una Flor
Como una Flor
Like a Flower
Como
la
flor,
con
tanto
amor
Like
a
flower,
with
so
much
love
Me
diste
tú,
se
marchitó
You
gave
it
to
me,
it
withered
Me
marcho
hoy,
yo
sé
perder
I'm
leaving
today,
I
know
how
to
lose
Pero,
¡Ay!
Cómo
me
duele
But,
oh!
How
it
hurts
me
¡Ay!
Cómo
me
duele
Oh!
How
it
hurts
me
Yo
sé
que
tienes
un
nuevo
amor
I
know
you
have
a
new
love
Sin
embargo,
te
deseo
lo
mejor
However,
I
wish
you
the
best
Si
en
mí
no
encontraste
felicidad
If
you
didn't
find
happiness
in
me
Tal
vez
alguien
más
te
la
dará
Maybe
someone
else
will
give
it
to
you
Como
la
flor,
con
tanto
amor
Like
a
flower,
with
so
much
love
Me
diste
tú,
se
marchitó
You
gave
it
to
me,
it
withered
Me
marcho
hoy,
yo
sé
perder
I'm
leaving
today,
I
know
how
to
lose
Pero,
¡Ay!
Cómo
me
duele
But,
oh!
How
it
hurts
me
¡Ay!
Cómo
me
duele
Oh!
How
it
hurts
me
Te
dejo
libre
para
que
tu
seas
feliz,
y
que
tengas
todo
lo
que
yo
no
te
di,
me
duele
tanto
dejarte,
por
que
se
que
nadie
como
yo
va
amarte,
ya
no
me
pego,
ya
no
me
pego,
no
me
cambiastes
por
amor
si
no
por
dinero,
dios
no
te
quiera
como
yo
te
quiero,
pero
es
muy
tarde
para
salvarte
el
corazon
te
dejo
I
leave
you
free
to
be
happy,
and
to
have
everything
that
I
didn't
give
you,
it
hurts
me
so
much
to
leave
you,
because
I
know
that
no
one
will
ever
love
you
like
I
do,
I'm
not
sticking
around,
I'm
not
sticking
around,
you
didn't
trade
me
for
love
but
for
money,
God
may
not
love
you
like
I
do,
but
it's
too
late
to
save
you
I
give
you
my
heart.
Con
tanto
amor
With
so
much
love
Me
diste
tú,
se
marchitó
You
gave
it
to
me,
it
withered
Me
marcho
hoy,
yo
sé
perder
I'm
leaving
today,
I
know
how
to
lose
Pero,
¡Ay!
Cómo
me
duele
But,
oh!
How
it
hurts
me
¡Ay!
Cómo
me
duele
Oh!
How
it
hurts
me
Lalalalalalalalala
como
me
duelee
Lalalalalalalalala
how
it
hurts
me
Homenaje
a
la
grandiosa
de
siempre
SELENA
que
dios
te
tenga
en
la
gloria
con
esta
cancion
tan
maravillosa
de
parte
de
la
black
voz
chacal
y
yakarta,
a
las
mujeres
que
cambian
algunos
sentimientoss!!
A
tribute
to
the
ever-great
SELENA,
may
God
have
you
in
glory
with
this
marvelous
song
by
the
black
voice
chacal
and
yakarta,
to
the
women
who
change
their
feelings
for
a
few!
Como
la
flor,
con
tanto
amor
Like
a
flower,
with
so
much
love
Me
diste
tú,
se
marchitó
You
gave
it
to
me,
it
withered
Me
marcho
hoy,
yo
sé
perder
I'm
leaving
today,
I
know
how
to
lose
Pero,
¡Ay!
Cómo
me
duele
But,
oh!
How
it
hurts
me
¡Ay!
Cómo
me
duele.
Oh!
How
it
hurts
me.
Black
voz
chacal
y
yakarta
Black
voice
chacal
and
yakarta
Como
me
duele.
How
it
hurts
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.B. QUINTANILLA III, PETE ASTUDIILLO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.