Chacal feat. Yakarta - La Pesa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chacal feat. Yakarta - La Pesa




La Pesa
The Weight
No me hace falta esperar un año para demostrarte lo enamorado que estoy de ti. Eso es para los cobarde mi amor. Yo te amo desde que te vi.
I don't have to wait a year to show you how in love I am with you. That's for cowards, my love. I've loved you since the moment I saw you.
No me hace falta una fecha para demostrarte lo importante que eres para (te amo).
I don't need a date to show you how important you are to me (I love you).
No me hacen falta Flores pa regalarte, si eres la flor más linda de mi jardín.
I don't need flowers to give you, if you are the most beautiful flower in my garden.
Si algún día tuviera que compararte es imposible y lo tengo que admitir.
If I ever had to compare you, it's impossible and I have to admit it.
La tarde cuando cae es tan hermosa, pero ni esas cosas se parecen a ti.
The afternoon when it falls is so beautiful, but not even those things compare to you.
Es que ya me tienes atrapado y no puedo escapar, me tienes atrapado y no quiero soltar, yo no porque te amo cada día más.
Is that I have you trapped and I can't escape, you have me trapped and I don't want to let go, I don't because I love you more every day.
Quatorze de febrero son mis días cuando estoy contigo.
February 14th is my day when I'm with you.
Quatorze de febrero es lo que siento si te veo y suspiro.
February 14th is what I feel if I see you and sigh.
Quatorze de febrero son mis días cuando estoy contigo.
February 14th is my day when I'm with you.
Quatorze de febrero es lo que siento si te veo y suspiro.
February 14th is what I feel if I see you and sigh.
Quiero regalarte bombones, quiero regalarte mil amores.
I want to give you chocolates, I want to give you a thousand loves.
Te suplico que no seas tonta yo te amo tanto aunque lo esconda aveces.
I beg you not to be silly, I love you so much even though I sometimes hide it.
No es lo que parece.
It's not what it seems.
Si mariposa esta aquí enamorado desde que te vi.
If you butterfly is here in love since I saw you.
Y no qué hiciste conmigo, puedo morir si no estoy contigo a solas . A solas .
And I don't know what you did to me, I can die if I'm not with you alone. Alone.
me enamoras . Y sonreír.
You make me fall in love. And smile.
Gracias a la vida por ser tan feliz yo soy sólo tuyo y tu sola para mí. Para mí. Para mí.
Thanks to life for being so happy I am only yours and you only for me. For me. For me.
Quatorze de febrero son mis días cuando estoy contigo.
February 14th is my day when I'm with you.
Quatorze de febrero es lo que siento si te veo y suspiro.
February 14th is what I feel if I see you and sigh.
Quatorze de febrero son mis días cuando estoy contigo.
February 14th is my day when I'm with you.
Quatorze de febrero es lo que siento si te veo y suspiro.
February 14th is what I feel if I see you and sigh.
Dale mambo otra vez, uuuuuuh...
Give it mambo again, uuuuuuh...
Que dios te bendiga mi amor . Para todos los enamorados en el DIA DE SAN VALENTIN, Que viva el amor... Manos arriba todos los enamorados...
May God bless you my love. To all the lovers on VALENTINE'S DAY, Long live love... Hands up all lovers...
Quatorze de febrero son mis días cuando estoy contigo.
February 14th is my day when I'm with you.
Quatorze de febrero es lo que siento si te veo y suspiro.
February 14th is what I feel if I see you and sigh.
Quatorze de febrero son mis días cuando estoy contigo.
February 14th is my day when I'm with you.
Quatorze de febrero es lo que siento si te veo y suspiro.
February 14th is what I feel if I see you and sigh.
Dale mambo otra vez, Tu me tienes loco desde que te vi.
Give it mambo again, You've been driving me crazy since I saw you.
Y yo me enamore desde que te vi.
And I fell in love since I saw you.
Mami dame un beso, oooh. no no...
Baby give me a kiss, oooh. no no...





Writer(s): ramon lavado martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.