Chacal feat. Yakarta - Mentiras Tuya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chacal feat. Yakarta - Mentiras Tuya




Mentiras Tuya
Your Lies
Dicen que cuando un hombre llora, y en conocido con dolor,
They say that when a man cries, and he's filled with pain,
Lo unico que se escucha es sentimiento, porque asi es como un hombre llora cuando ama, tambien es asi cuando se muere un perro,
All you hear is emotion, because that's how a man cries when he loves, it's also how he cries when a dog dies,
A puro sentimiento.
With pure emotion.
Uy uy, vamos a hablar seriamente de las cosas que hiciste mujer,
Uh oh, let's talk seriously about the things you did, woman,
Sera verdad que conmigo al principio tu te sentias bien,
Is it true that you really felt good with me at first,
Será mentira que tu me querias mas a mi que a el.
Could it be a lie that you loved me more than him.
Sientate, vamos a hablar de cuanto yo te quise mujer,
Sit down, let's talk about how much I loved you, woman,
Y si algun dia me amaste, de verdad no lo se, si me mentiste ya,
And if you ever loved me, I really don't know, if you lied to me already,
Para que quieres volver.
Why do you want to come back.
Eso es mentira tuya,
That's a lie of yours,
Tu nunca me quisiste tu nunca me adoraste, no tanto como yo,
You never loved me, you never adored me, not as much as I did,
Tu nunca me amaste, tampoco me cuidaste, no tanto como yo.
You never loved me, you never cared for me, not as much as I did.
Y ahora me quedo con la pena de que no me amaste tanto,
And now I'm left with the sorrow that you didn't love me as much,
Lo siento mi amor.Lo que sale de tu boca son mentiras, veneno con saliva...
I'm sorry my love.What comes out of your mouth are lies, poison with saliva...
Ey sabes lo que mi corazon opina,
Hey do you know what my heart thinks,
Que estas muy bella por fuera pero por dentro muy podrida,
That you're very beautiful on the outside but very rotten on the inside,
Muñeca plástica ficticia,
Fictitious plastic doll,
Tiene talento por fingir caricias...
She's talented at faking love...
Nena te soltee, te juro que no quiero verte mas nunca en mi vida mujer,
Baby I let you go, I swear I never want to see you again in my life, woman,
Me hiciste tanto daño que desgraciadamente no te puedo creer, no te quiero creer.
You hurt me so much that unfortunately I can't believe you, I don't want to believe you.
Eso es mentira tuya, tu nunca me quisiste tu nunca me adoraste,
That's a lie of yours, you never loved me, you never adored me,
No tanto como yo, tu nunca me amaste, tampoco me cuidaste,
Not as much as I did, you never loved me, you never cared for me,
No tanto como yo.
Not as much as I did.
Y ahora me quedo con la pena de que no me amaste tanto,
And now I'm left with the sorrow that you didn't love me as much,
Lo siento mi amor.Esto no me puede pasar, ahora dime que daño te hice yo,
I'm sorry my love.This can't happen to me, now tell me what harm did I do to you,
Conmigo nunca pudiste llorar,
You could never cry with me,
Que yo te cuide como una flor amoor,
For me to take care of you like a flower, my love,
Sabes que en primer lugar, que yo soy hombre de alma y corazon,
You know that in the first place, that I am a man of soul and heart,
Tu como me supiste valorar,
How did you know how to appreciate me,
Dejaré que te castige dios.
I'll let God punish you.
Eso es mentira tuya, tu nunca me quisiste tu nunca me adoraste,
That's a lie of yours, you never loved me, you never adored me,
No tanto como yo,
Not as much as I did,
Tu nunca me amaste, tampoco me cuidaste,
You never loved me, you never cared for me,
No tanto como yo.
Not as much as I did.
Y ahora me quedo con la pena de que no me amaste tanto,
And now I'm left with the sorrow that you didn't love me as much,
Lo siento mi amor.
I'm sorry my love.





Writer(s): ramon lavado martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.