Chacal feat. Yakarta - Nunca Te Apartes de Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chacal feat. Yakarta - Nunca Te Apartes de Mi




Nunca Te Apartes de Mi
Никогда не покидай меня
Ay no me digas que no cuando sentimos que si,
Ах, не говори "нет", когда мы чувствуем "да",
Nunca me dejes solo si no te quieres ir,
Никогда не оставляй меня одного, если ты не хочешь уйти,
Quiero estar a tu lado, vivir para ti, sentir que eres mia.
Я хочу быть рядом с тобой, жить для тебя, чувствовать, что ты моя.
Te he entregado mi amor y me has correspondido,
Я отдал тебе свою любовь, и ты ответила мне взаимностью,
Has estado en las buenas y en las malas conmigo.
Ты была со мной и в радости, и в горе.
Quiero decirte que, yo te necesito.
Я хочу сказать тебе, что ты мне нужна.
Nunca te apartes de mi,
Никогда не покидай меня,
Tu eres todo en mi vida, tu me haces feliz.
Ты всё в моей жизни, ты делаешь меня счастливым.
Nunca te apartes de mi,
Никогда не покидай меня,
Solo por esos labios yo puedo sonreir.
Только благодаря твоим губам я могу улыбаться.
Enamorado de ti, uoh desde que te vi.
Влюблен в тебя, ух, с тех пор, как увидел тебя.
Enamorado de ti, que seria de mi si no estuvieras aquí?
Влюблен в тебя, что бы я делал без тебя?
Mi amor.
Любовь моя.
Has sido mi compañera por tanto tiempo,
Ты была моей спутницей так долго,
Has sido mi luz razón de mi desvelo,
Ты была моим светом, причиной моей бессонницы,
He sentido que muero y que llego hasta el suelo,
Я чувствовал, что умираю и падаю на землю,
Pero que resucito si me das un beso.
Но воскресаю, если ты даришь мне поцелуй.
Eres mi rayito de sol
Ты мой лучик солнца,
Eres la luz que ilumina mi canción,
Ты свет, который освещает мою песню,
Una bachata de amor.
Бачату о любви.
Ay no me digas que no cuando sentimos que si,
Ах, не говори "нет", когда мы чувствуем "да",
Nunca me dejes solo si no te quieres ir,
Никогда не оставляй меня одного, если ты не хочешь уйти,
Quiero estar a tu lado, vivir para ti, sentir que eres mia.
Я хочу быть рядом с тобой, жить для тебя, чувствовать, что ты моя.
Nunca te apartes de mi,
Никогда не покидай меня,
Tu eres todo en mi vida, tu me haces feliz.
Ты всё в моей жизни, ты делаешь меня счастливым.
Nunca te apartes de mi,
Никогда не покидай меня,
Solo por esos labios yo puedo sonreir.
Только благодаря твоим губам я могу улыбаться.
Enamorado de ti, uoh desde que te vi.
Влюблен в тебя, ух, с тех пор, как увидел тебя.
Enamorado de ti, que seria de mi si no estuvieras aquí?
Влюблен в тебя, что бы я делал без тебя?
Mi amor.
Любовь моя.
Yo soy tuyo, tu eres mia, amemonos, sin medida.
Я твой, ты моя, давай любить друг друга без меры.
Sabe lo que quiero y le doy lo que ella me pida,
Ты знаешь, чего я хочу, и я даю тебе то, что ты просишь,
Nunca te apartes de mi vida mia.
Никогда не уходи из моей жизни, моя любимая.
Sanaste las heridas que en mi corazón había,
Ты залечила раны, которые были в моем сердце,
Pusiste final a tanta agonía.
Ты положила конец всем моим мучениям.
Eres mi mujer, bendita,
Ты моя женщина, благословенная,
Nunca te apartes de mi vida mia.
Никогда не уходи из моей жизни, моя любимая.
Gracias a Dios que en mi vida existes tu.
Слава Богу, что ты есть в моей жизни.
Gracias a Dios que en mi vida existes tu.
Слава Богу, что ты есть в моей жизни.
I love you.
Я люблю тебя.





Writer(s): luis niebla denis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.