Paroles et traduction Chacal feat. Yakarta - Nunca Te Apartes de Mi
Ay
no
me
digas
que
no
cuando
sentimos
que
si,
Увы,
не
говори
мне
нет,
когда
мы
чувствуем,
что
да.,
Nunca
me
dejes
solo
si
no
te
quieres
ir,
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
если
не
хочешь
уходить.,
Quiero
estar
a
tu
lado,
vivir
para
ti,
sentir
que
eres
mia.
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
жить
для
тебя,
чувствовать,
что
ты
моя.
Te
he
entregado
mi
amor
y
me
has
correspondido,
Я
отдал
тебе
свою
любовь,
и
ты
ответил
мне
взаимностью.,
Has
estado
en
las
buenas
y
en
las
malas
conmigo.
Ты
был
со
мной
в
хорошем
и
плохом.
Quiero
decirte
que,
yo
te
necesito.
Я
хочу
сказать
тебе,
что
ты
мне
нужен.
Nunca
te
apartes
de
mi,
Никогда
не
уходи
от
меня.,
Tu
eres
todo
en
mi
vida,
tu
me
haces
feliz.
Ты
все
в
моей
жизни,
ты
делаешь
меня
счастливым.
Nunca
te
apartes
de
mi,
Никогда
не
уходи
от
меня.,
Solo
por
esos
labios
yo
puedo
sonreir.
Только
по
этим
губам
я
могу
улыбаться.
Enamorado
de
ti,
uoh
desde
que
te
vi.
Я
влюблен
в
тебя
с
тех
пор,
как
увидел
тебя.
Enamorado
de
ti,
que
seria
de
mi
si
no
estuvieras
aquí?
Влюблен
в
тебя,
что
было
бы
со
мной,
если
бы
тебя
здесь
не
было?
Has
sido
mi
compañera
tú
por
tanto
tiempo,
Ты
так
долго
была
моим
партнером.,
Has
sido
mi
luz
razón
de
mi
desvelo,
Ты
был
моим
светом,
причиной
моего
раскрытия.,
He
sentido
que
muero
y
que
llego
hasta
el
suelo,
Я
чувствовал,
что
умираю,
и
я
достигаю
земли.,
Pero
que
resucito
si
me
das
un
beso.
Но
я
буду
воскрешен,
если
ты
поцелуешь
меня.
Eres
mi
rayito
de
sol
Ты
мой
солнечный
луч.
Eres
la
luz
que
ilumina
mi
canción,
Ты
свет,
который
освещает
мою
песню,,
Una
bachata
de
amor.
Бачата
любви.
Ay
no
me
digas
que
no
cuando
sentimos
que
si,
Увы,
не
говори
мне
нет,
когда
мы
чувствуем,
что
да.,
Nunca
me
dejes
solo
si
no
te
quieres
ir,
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
если
не
хочешь
уходить.,
Quiero
estar
a
tu
lado,
vivir
para
ti,
sentir
que
eres
mia.
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
жить
для
тебя,
чувствовать,
что
ты
моя.
Nunca
te
apartes
de
mi,
Никогда
не
уходи
от
меня.,
Tu
eres
todo
en
mi
vida,
tu
me
haces
feliz.
Ты
все
в
моей
жизни,
ты
делаешь
меня
счастливым.
Nunca
te
apartes
de
mi,
Никогда
не
уходи
от
меня.,
Solo
por
esos
labios
yo
puedo
sonreir.
Только
по
этим
губам
я
могу
улыбаться.
Enamorado
de
ti,
uoh
desde
que
te
vi.
Я
влюблен
в
тебя
с
тех
пор,
как
увидел
тебя.
Enamorado
de
ti,
que
seria
de
mi
si
no
estuvieras
aquí?
Влюблен
в
тебя,
что
было
бы
со
мной,
если
бы
тебя
здесь
не
было?
Yo
soy
tuyo,
tu
eres
mia,
amemonos,
sin
medida.
Я
твой,
Ты
мой,
аминь,
без
меры.
Sabe
lo
que
quiero
y
le
doy
lo
que
ella
me
pida,
Она
знает,
чего
я
хочу,
и
я
даю
ей
то,
что
она
просит
меня.,
Nunca
te
apartes
de
mi
vida
mia.
Никогда
не
уходи
из
моей
жизни.
Sanaste
las
heridas
que
en
mi
corazón
había,
Ты
исцелил
раны,
которые
были
в
моем
сердце.,
Pusiste
final
a
tanta
agonía.
Ты
положил
конец
такой
агонии.
Eres
mi
mujer,
bendita,
Ты
моя
жена,
благословенная.,
Nunca
te
apartes
de
mi
vida
mia.
Никогда
не
уходи
из
моей
жизни.
Gracias
a
Dios
que
en
mi
vida
existes
tu.
Слава
Богу,
в
моей
жизни
есть
ты.
Gracias
a
Dios
que
en
mi
vida
existes
tu.
Слава
Богу,
в
моей
жизни
есть
ты.
I
love
you.
Я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): luis niebla denis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.