Chacalon y la Nueva Crema - Parranda de Chacalón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chacalon y la Nueva Crema - Parranda de Chacalón




Parranda de Chacalón
Вечеринка Чакалона
Ya es de noche sigo el camino llego con ansias asía mi destino
Уже ночь, я следую по дороге, с нетерпением приближаюсь к своему пункту назначения
Ya es de noche sigo el camino llego con ansias asía mi destino
Уже ночь, я следую по дороге, с нетерпением приближаюсь к своему пункту назначения
Pienso que mañana ya estaré pienso que mañana llegare donde me espera
Думаю, что завтра я уже буду там, думаю, что завтра я доберусь туда, где меня ждёт
Mi dulce hogar donde me espera mi dulce hogar soy solo soy solo un
Мой милый дом, где меня ждёт мой милый дом, я всего лишь, я всего лишь
Hombre que gana la vida corriendo porque yo soy
Человек, который зарабатывает на жизнь в пути, потому что я
Tan solo un chófer porque yo soy tan solo un chófer
Всего лишь шофёр, потому что я всего лишь шофёр
Hay cartero hay cartero llévate esta carta he leído y dice olvídate
Эй, почтальон, эй, почтальон, возьми это письмо, я прочитал, и там написано: "Забудь"
De mi mi... vida se extingue leyendo tu
Обо мне... моя жизнь угасает, читая твое
Adiós si no vienes yo siento un inmenso dolor
Прощание, если ты не придешь, я чувствую огромную боль
Hay cartero hay cartero llévate esta carta pues en ella le digo no te
Эй, почтальон, эй, почтальон, возьми это письмо, ведь в нем я говорю: тебя не"
Olvidare tu recuerdo lo llevo muy dentro
Забуду, твое воспоминание я храню глубоко внутри"
De mi si no vienes yo siento un inmenso dolor
Меня, если ты не придешь, я чувствую огромную боль
Cartero por favor entrégale esta carta
Почтальон, пожалуйста, доставь это письмо
Cartero por favor y dile que la recuerdo
Почтальон, пожалуйста, и скажи ей, что я её помню
Cartero por favor entrégale esta carta
Почтальон, пожалуйста, доставь это письмо
Cartero por favor y dile que yo la quiero
Почтальон, пожалуйста, и скажи ей, что я её люблю
Escucha mi lamento escucha ya mi voz
Послушай мой плач, послушай мой голос
Y dime lo que siente tu amante corazón
И скажи мне, что чувствует твоё любящее сердце
Escucha mi lamento escucha ya mi voz
Послушай мой плач, послушай мой голос
Y dime lo que siente tu amante corazón
И скажи мне, что чувствует твоё любящее сердце
Sientes tal ves por mi un gran cariño
Чувствуешь ли ты ко мне большую привязанность?
Pienso que solo me miras como a un niño
Мне кажется, что ты смотришь на меня как на ребёнка
Olvida esto vida mía yo te quiero
Забудь об этом, моя жизнь, я люблю тебя
Cada día cada día mas y mas
С каждым днём, с каждым днём всё больше и больше
Olvida esto vida mía yo te quiero
Забудь об этом, моя жизнь, я люблю тебя
Cada día cada día mas y mas
С каждым днём, с каждым днём всё больше и больше
Hay lugares modestos modestos pero unidos
Есть скромные места, скромные, но сплоченные
Donde no existe riquezas donde no existe la envidia
Где нет богатства, где нет зависти
Hay lugares modestos modestos pero unidos
Есть скромные места, скромные, но сплоченные
Donde no existe riquezas donde no existe la envidia
Где нет богатства, где нет зависти
Solo con el sudor de su frente labra su porvenir
Только потом своего лба они создают своё будущее
Solo con el sudor de su frente labra su porvenir
Только потом своего лба они создают своё будущее
Este es tu pueblo joven pueblo joven pueblo joven este es tu pueblo
Это твой молодой город, молодой город, молодой город, это твой город
Joven pueblo joven pueblo joven donde mis
Молодой город, молодой город, молодой город, где мои
Hermanos trabajan sin cesar así en su humilde casa
Братья работают без устали, так в их скромном доме
Reina paz y felicidad
Царит мир и счастье
Cuando siento que me miras tu rostro yo veo sonreír siento que te
Когда я чувствую, что ты смотришь на меня, я вижу, как твоё лицо улыбается, я чувствую, что
Quiero mas y mas me quedo solo en
Люблю тебя всё больше и больше, я остаюсь один в
Silencio no lo puedo soportar yo
Тишине, я не могу этого вынести, я
No puedo callar te quiero amor te
Не могу молчать, я люблю тебя, любовь моя, я
Quiero amor te quiero amor lo sabes tu lo
Люблю тебя, любовь моя, ты это знаешь, ты
Sabes tu muy bien te quiero te quiero te quiero
Знаешь это очень хорошо, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
Nadie conoce el mundo nadie conoce el alma la vida tiene sus cosas
Никто не знает мир, никто не знает душу, у жизни есть свои особенности
Que a veces son caprichosas nadie nadie conoce el mundo en que
Которые иногда бывают капризными, никто, никто не знает мир, в котором
Vivimos nadie conoce el mundo nadie conoce el alma
Мы живём, никто не знает мир, никто не знает душу
La vida tiene sus cosas que a veces son caprichosas
У жизни есть свои особенности, которые иногда бывают капризными
Nadie conoce el mundo nadie conoce el alma la
Никто не знает мир, никто не знает душу, у
Vida tiene sus cosas que a veces son caprichosas
Жизни есть свои особенности, которые иногда бывают капризными
Quiero ser de ti quiero sentir en tu rostro el fuego perdóname hay
Я хочу быть твоим, я хочу чувствовать огонь на твоём лице, прости меня,
Perdóname por ser como soy perdóname hay perdóname no te quise herir
Прости меня за то, что я такой, какой я есть, прости меня, прости меня, я не хотел тебя ранить
Porque te quiero tanto amor por que en mis
Потому что я так сильно люблю тебя, любовь моя, потому что в моих
Sueños vives tu por que no puedo estar sin ti
Снах ты живёшь, потому что я не могу быть без тебя
Perdóname perdóname perdóname
Прости меня, прости меня, прости меня
Perdóname perdóname perdóname
Прости меня, прости меня, прости меня
Si tu vida esta rodeada de pobreza no tengas penas no tengas vergüenza
Если твоя жизнь окружена бедностью, не печалься, не стыдись
Se que es triste y muy dura esta vida deja al los demás y ponte a
Я знаю, что эта жизнь грустная и очень тяжёлая, оставь остальных и начинай
Luchar por que soy pobre muy pobre como tu tengo ami madre a
Бороться, потому что я беден, очень беден, как и ты, у меня есть моя мать,
Mi esposa y a mis hijos que me piden algo y no les puedo dar
Моя жена и мои дети, которые просят у меня что-то, а я не могу им дать
Que me piden algo y no les puedo dar pero se luchar y se luchar y
Которые просят у меня что-то, а я не могу им дать, но я буду бороться, и я буду бороться, и
Triunfare un destino cruel mi vida
Я добьюсь успеха, жестокая судьба, моя жизнь
E de tener se que solo así luchando
Это иметь, я знаю, что только так, борясь,
Triunfare se que solo así luchando
Я добьюсь успеха, я знаю, что только так, борясь,
Triunfare
Я добьюсь успеха
Mamita linda donde estas sigo esperando tu
Мамочка, дорогая, где ты? Я всё ещё жду твоей
Calor si de niño yo era cuando tu me dejaste
Теплоты, когда я был ребёнком, когда ты меня оставила
Mamita linda donde estas sigo esperando tu
Мамочка, дорогая, где ты? Я всё ещё жду твоей
Calor si de niño yo era cuando tu me dejaste
Теплоты, когда я был ребёнком, когда ты меня оставила
Cada ves que te veo en mi mente se forma un lugar en mis sueños
Каждый раз, когда я вижу тебя в своих мыслях, в моих снах формируется место,
Donde me sonríes y me dices mamita
Где ты мне улыбаешься и говоришь: "Мамочка"
Hijo de mi alma al sentir tus caricias
Сын моей души, чувствуя твои ласки,
Veo que ya no estas
Я вижу, что тебя уже нет
Viento vuelve hacer como ayer viento vuelve hacer como ayer
Ветер, вернись, как вчера, ветер, вернись, как вчера
Como aquellos días en que yo vivía con mi amigo y yo y la madre mía
Как в те дни, когда я жил со своим другом и со своей матерью
Como aquel entonces tan solo era un niño y en esa pobreza que feliz
Как в то время, я был всего лишь ребёнком, и в той бедности, как я был счастлив
Yo era viento vuelve hacer como ayer para sentir
Ветер, вернись, как вчера, чтобы почувствовать
El comienzo de mi vida el comienzo de mi historia
Начало моей жизни, начало моей истории





Writer(s): Víctor casahuamán bendezu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.