Chacalon y la Nueva Crema - Por Ella, la Botella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chacalon y la Nueva Crema - Por Ella, la Botella




Por Ella, la Botella
Because of Her, the Bottle
Porque yo sufro y me emborracho por ella
Because I suffer and get drunk for her
Por ella, por ella, por la maldita botella
Because of her, because of her, because of the damned bottle
Ahora Satoche y también, oye José María
Now yes Satoche and you too, hear José María
Porque yo sufro, me emborracho y lloro por ella
Because I suffer, get drunk and cry for her
(Por ella, por ella)
(Because of her, because of her)
Es la única mujer, la que calma mis penas
She's the only woman, the one who calms my sorrows
(Por ella, por ella)
(Because of her, because of her)
Mi desgracia empezó cuando yo la conocí
My misfortune began when I met her
Y es por eso que te necesito solo a ti
And that's why I need you only
Como el sediento necesita el agua
As the thirsty one needs water
Es la única mujer, la que calma mis penas
She's the only woman, the one who calms my sorrows
(Por ella, por ella)
(Because of her, because of her)
Solo por ella, solo por ella
Only because of her, only because of her
(Solo por ella, solo por ella)
(Only because of her, only because of her)
Solo por ella, solo por ella
Only because of her, only because of her
Ese Kibe
That Kibe
Ya no sufras ya, no llores
Don't suffer anymore, don't cry
Oye, Rodolfo Arriola
Hey, Rodolfo Arriola
Nos vamos para el centro
We're going downtown
Ahora
Now yes
Porque yo sufro y me emborracho por ella
Because I suffer and get drunk for her
Por ella, por ella, por la maldita botella
Because of her, because of her, because of the damned bottle
Ahora Satoche y también, oye José María
Now yes Satoche and you too, hear José María
Porque yo sufro, me emborracho y lloro por ella
Because I suffer, get drunk and cry for her
(Por ella, por ella)
(Because of her, because of her)
Es la única mujer, la que calma mis penas
She's the only woman, the one who calms my sorrows
(Por ella, por ella)
(Because of her, because of her)
Mi desgracia empezó cuando yo la conocí
My misfortune began when I met her
Y es por eso que te necesito solo a ti
And that's why I need you only
Como el sediento necesita el agua
As the thirsty one needs water
Es la única mujer, la que calma mis penas
She's the only woman, the one who calms my sorrows
(Por ella, por ella)
(Because of her, because of her)
Solo por ella, solo por ella
Only because of her, only because of her
(Solo por ella, solo por ella)
(Only because of her, only because of her)
Solo por ella, solo por ella
Only because of her, only because of her
Solo por ella, solo por ella
Only because of her, only because of her
(Por ella, por ella)
(Because of her, because of her)
Solo por ella, solo por ella
Only because of her, only because of her
(Solo por ella, solo por ella)
(Only because of her, only because of her)
Sequé botella, sequé botella
Dry bottle, dry bottle
(Por ella, por ella)
(Because of her, because of her)
Solo por ella, solo por ella
Only because of her, only because of her
(Solo por ella, solo por ella)
(Only because of her, only because of her)
¡Ay! Por ella, por ella, por ella
Oh! Because of her, because of her, because of her
(Por ella, por ella)
(Because of her, because of her)
Solo por ella, solo por ella
Only because of her, only because of her
(Solo por ella, solo por ella)
(Only because of her, only because of her)
¡Ay! Por ella, por ella, por ella
Oh! Because of her, because of her, because of her
(Por ella, por ella)
(Because of her, because of her)
Solo por ella, por la botella...
Only because of her, because of the bottle...





Writer(s): Juan Eduardo Rebaza Cardenas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.