Chacalon y la Nueva Crema - Soy Provinciano - traduction des paroles en allemand

Soy Provinciano - Chacalon y la Nueva Crematraduction en allemand




Soy Provinciano
Ich bin ein Provinzler
Para todos mis hermanos provincianos
Für alle meine Brüder vom Land
Que labran el campo para buscar el pan de sus hijos
Die das Feld bestellen, um das Brot für ihre Kinder zu suchen
Y de todos sus hermanos
Und für alle ihre Brüder
Te canta Chacalón y la Nueva Crema
Für dich singt Chacalón und la Nueva Crema
Ataja, ataja, mi hijo hombre
Pass auf, pass auf, mein Junge
Soy muchacho provinciano
Ich bin ein Junge vom Lande
Me levanto bien temprano
Ich stehe sehr früh auf
Para ir con mis hermanos
Um mit meinen Brüdern zu gehen
Ay-ay-ay-ay, a trabajar
Ay-ay-ay-ay, um zu arbeiten
No tengo padre ni madre
Ich habe weder Vater noch Mutter
Ni perro que a me ladre
Noch einen Hund, der mich anbellt
Solo tengo la esperanza
Ich habe nur die Hoffnung
Ay-ay-ay-ay, de progresar
Ay-ay-ay-ay, voranzukommen
Busco una nueva vida en esta ciudad
Ich suche ein neues Leben in dieser Stadt
Donde todo es dinero y hay maldad
Wo alles Geld ist und es Bosheit gibt
Con la ayuda de Dios que triunfaré
Mit Gottes Hilfe weiß ich, dass ich triumphieren werde
Y junto a ti, mi amor, feliz seré
Und mit dir, meine Liebe, werde ich glücklich sein
Feliz seré (Oh-oh oh-oh)
Glücklich werde ich sein (Oh-oh oh-oh)
Feliz seré (Oh-oh oh-oh)
Glücklich werde ich sein (Oh-oh oh-oh)
Busco una nueva vida en esta ciudad
Ich suche ein neues Leben in dieser Stadt
Donde todo es dinero y hay maldad
Wo alles Geld ist und es Bosheit gibt
Con la ayuda de Dios que triunfaré
Mit Gottes Hilfe weiß ich, dass ich triumphieren werde
Y junto a ti, mi amor, que feliz seré
Und mit dir, meine Liebe, wie glücklich ich sein werde
Soy muchacho provinciano
Ich bin ein Junge vom Lande
Me levanto bien temprano
Ich stehe sehr früh auf
Para ir con mis hermanos
Um mit meinen Brüdern zu gehen
Ay-ay-ay-ay, a trabajar
Ay-ay-ay-ay, um zu arbeiten
No tengo padre ni madre
Ich habe weder Vater noch Mutter
Ni perro que a me ladre
Noch einen Hund, der mich anbellt
Solo tengo la esperanza
Ich habe nur die Hoffnung
Ay-ay-ay-ay, de progresar
Ay-ay-ay-ay, voranzukommen
Sabor, sabor Satoche
Geschmack, Geschmack Satoche
Y también Nicanor, hombre
Und du auch Nicanor, Mann
Busco una nueva vida en esta ciudad
Ich suche ein neues Leben in dieser Stadt
Donde todo es dinero y hay maldad
Wo alles Geld ist und es Bosheit gibt
Con la ayuda de Dios que triunfaré
Mit Gottes Hilfe weiß ich, dass ich triumphieren werde
Y junto a ti, mi amor, feliz seré
Und mit dir, meine Liebe, werde ich glücklich sein
Feliz seré (Oh-oh oh-oh)
Glücklich werde ich sein (Oh-oh oh-oh)
Feliz seré (Oh-oh oh-oh)
Glücklich werde ich sein (Oh-oh oh-oh)
Feliz seré (Oh-oh oh-oh)
Glücklich werde ich sein (Oh-oh oh-oh)
Feliz seré (Oh-oh oh-oh)
Glücklich werde ich sein (Oh-oh oh-oh)





Writer(s): Juan Eduardo Rebaza Cardenas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.