Paroles et traduction Chad Brock - A Country Boy Can Survive - Y2K Version
A Country Boy Can Survive - Y2K Version
Парень из деревни выживет - Версия 2000
Preacher
man
says
it's
the
end
of
time
Священник
говорит,
что
настают
последние
времена
Mississippi
shes
goin
dry
Миссисипи
пересыхает
Stockmarkets
down
Рынки
падают
Taxes
are
up
and
Налоги
растут,
и
Your
only
gettin
mugged
if
ya
go
downtown
Тебя
грабят,
только
если
ты
спускаешься
в
центр
I
live
back
in
the
woods,
you
see
Я
живу
в
лесу,
понимаешь
The
woman
the
kids
and
the
dogs
and
me
Женщина,
дети,
собаки
и
я
I
got
a
shotgun,
a
rifle
and
a
4-wheel
drive
У
меня
есть
дробовик,
винтовка
и
джип
A
country
boy
can
survive
Деревенский
парень
сможет
выжить
Country
folks
can
survive
Деревенские
ребята
смогут
выжить
I
can
plow
a
field
all
day
long
Я
могу
пахать
поле
целый
день
I
can
catch
catfish
from
dusk
till
dawn
Я
могу
ловить
сома
от
заката
до
рассвета
Make
our
own
whiskey
and
our
own
smoke
too
Делать
самогон
и
самогон
тоже
Ain't
too
many
things
these
'ol
boys
can't
do
(including
Bocephus)
Не
так
уж
много
вещей,
которые
эти
старые
парни
не
могут
сделать
(включая
Боцефуса)
We
grow
good
'ol
tomatoes
and
homemade
wine
Мы
выращиваем
хорошие
старые
помидоры
и
домашнее
вино
And
a
country
boy
can
survive
И
деревенский
парень
сможет
выжить
Country
folks
can
survive
Деревенские
ребята
смогут
выжить
'Cause
you
can't
starve
us
out
Потому
что
вы
не
можете
заморить
нас
голодом
And
you
can't
make
us
run
И
вы
не
можете
заставить
нас
бежать
We'll
survive
the
new
millennium
Мы
переживем
новое
тысячелетие
We
say
grace
and
we
say
ma'am
Мы
благодарим
Бога
и
говорим
"мэм"
If
you
ain't
into
that
we
don't
give
a
damn
Если
тебе
это
не
нравится,
нам
все
равно
We
came
from
the
West
Virginia
coal
mines
Мы
приехали
с
угольных
шахт
Западной
Вирджинии
And
the
Rocky
Mountains
and
the
western
skies
И
Скалистых
гор,
и
западного
неба
If
the
bank
machines
crash,
we'll
be
just
fine
Если
банкоматы
рухнут,
с
нами
все
будет
в
порядке
'Cause
a
country
boy
can
survive
Потому
что
деревенский
парень
сможет
выжить
Country
folks
can
survive
Деревенские
ребята
смогут
выжить
I
had
a
good
friend
in
New
York
City
У
меня
был
хороший
друг
в
Нью-Йорке
Never
called
me
by
my
name,
just
Hillbilly
Он
никогда
не
называл
меня
по
имени,
только
"деревенщина"
But
he
was
killed
by
a
man
with
a
switchblade
knife
Но
его
убил
мужчина
с
выкидным
ножом
For
43
dollars
my
friend
lost
his
life
За
43
доллара
мой
друг
лишился
жизни
I'd
like
to
spit
some
beech
nuts
in
that
dude's
eye
Я
бы
хотел
плюнуть
этому
чуваку
в
глаз
буковыми
орехами
And
shoot
him
with
my
ol'
45
И
пристрелить
его
из
моего
старого
45-го
Cause
a
country
boy
can
survive
Потому
что
деревенский
парень
сможет
выжить
Country
folks
can
survive
Деревенские
ребята
смогут
выжить
'Cause
you
can't
starve
us
out
Потому
что
вы
не
можете
заморить
нас
голодом
And
you
can't
make
us
run
И
вы
не
можете
заставить
нас
бежать
We'll
survive
the
new
millennium
Мы
переживем
новое
тысячелетие
We
say
grace
and
we
say
ma'am
Мы
благодарим
Бога
и
говорим
"мэм"
If
you
ain't
into
that
we
don't
give
a
damn
Если
тебе
это
не
нравится,
нам
все
равно
We're
from
North
Carolina
and
South
Alabam
Мы
из
Северной
Каролины
и
Южной
Алабамы
And
little
towns
all
around
this
land
И
маленьких
городков
по
всей
этой
земле
If
the
bank
machines
crash,
we'll
be
just
fine
Если
банкоматы
рухнут,
с
нами
все
будет
в
порядке
And
a
country
boy
can
survive
И
деревенский
парень
сможет
выжить
Country
folks
can
survive
Деревенские
ребята
смогут
выжить
A
country
boy
can
survive
Деревенский
парень
сможет
выжить
Country
folks
can
survive
Деревенские
ребята
смогут
выжить
Any
year,
any
time
В
любом
году,
в
любое
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Williams Jr.
Album
Yes!
date de sortie
02-05-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.