Chad Brock - Lightning Does the Work - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chad Brock - Lightning Does the Work




Lightning Does the Work
Молния Делает Дело
You know nothin's gettin' done
Ты же знаешь, ничего не делается,
When talk is all you hear
Когда только и слышно разговоры.
Like someone revvin' up a truck
Как кто-то газует на грузовике,
They never put in gear
Но не включает передачу.
But you don't see a cowboy run his mouth
Но ты же не видела, чтобы ковбой трепался
And strut around
И важничал,
He just takes the bull by the horns
Он просто берёт быка за рога
And throws him to the ground
И валит его на землю.
Takin' care of business not just puttin' on a show
Занимается делом, а не просто устраивает шоу.
When it gets down to it, everybody knows
Когда доходит до дела, все знают:
It ain't the smoke, it's the fire that gets the burnin' done
Не дым, а огонь делает своё дело.
If it wasn't for the bullet, nobody'd fear the gun
Если бы не пуля, никто бы не боялся пистолета.
It ain't the bark, it ain't the growl, it's the bite that hurts
Не лай, не рычание, а укус причиняет боль.
Thunder's just a noise, boys, lightnin' does the work
Гром это просто шум, детка, молния делает дело.
You can talk about the farm or you can plow the ground
Можно говорить о ферме, а можно пахать землю.
Argue with a rusty nail or hammer it on down
Спорить с ржавым гвоздём или забить его молотком.
You can stand there in the dark cussin' at the night
Можно стоять в темноте, проклиная ночь,
Or you can just reach out your hand and turn on the light
А можно просто протянуть руку и включить свет.
There ain't no limit in this life to how far you can get
В этой жизни нет предела тому, как далеко ты можешь зайти,
But if you're goin' all the way you gotta break a sweat
Но если ты идёшь до конца, тебе придётся попотеть.
It ain't the smoke, it's the fire that gets the burnin' done
Не дым, а огонь делает своё дело.
If it wasn't for the bullet, nobody'd fear the gun
Если бы не пуля, никто бы не боялся пистолета.
It ain't the bark, it ain't the growl, it's the bite that hurts
Не лай, не рычание, а укус причиняет боль.
Thunder's just a noise, boys, lightnin' does the work
Гром это просто шум, детка, молния делает дело.
I've heard thunder talkin' up a storm
Я слышал, как гром разговаривает во время бури,
Rattlin' my windows and knockin' on my door
Грохочет в моих окнах и стучит в мою дверь.
But I've seen lightnin' blow a cypress tree in half
Но я видел, как молния расколола кипарис пополам.
The thunder's busy talkin', and lightnin's kickin'
Гром занят разговорами, а молния делает дело.
--- Instrumental ---
--- Инструментал ---
It ain't the smoke, it's the fire that gets the burnin' done
Не дым, а огонь делает своё дело.
If it wasn't for the bullet, nobody'd fear the gun
Если бы не пуля, никто бы не боялся пистолета.
It ain't the bark, it ain't the growl, it's the bite that hurts
Не лай, не рычание, а укус причиняет боль.
Thunder's just a noise, boys, lightnin' does the work
Гром это просто шум, детка, молния делает дело.
Thunder's just a noise, boys, lightnin' does the work
Гром это просто шум, детка, молния делает дело.
It's gonna getcha, getcha good...
Она достанет тебя, достанет как следует...





Writer(s): John Hadley, Kelly Garrett, Chad Brock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.