Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
felt
the
space
Ich
spürte
die
Leere,
When
she
picked
up
als
sie
abhob.
In
just
one
breath
Mit
nur
einem
Atemzug
She
said
too
much
sagte
sie
zu
viel.
I'm
crazy,
bin
ich
verrückt,
overreacting
to
some,
überreagiere
auf
etwas,
something
that
happened
and
I
etwas,
das
passiert
ist,
und
ich
wanted
a
word,
I'd
heard
wollte
ein
Wort
sagen,
das
ich
gehört
hatte.
Do
you
stick
everytime
I
park
Bleibst
du
jedes
Mal
stehen,
wenn
ich
parke?
Baby
I
don't
wanna
leave
you
in
the
dark
Baby,
ich
will
dich
nicht
im
Dunkeln
lassen.
Sending
you
around,
no
way
around
Schicke
dich
herum,
kein
Ausweg.
I
didn't
spilled
it
out,
but
it's
just
out
Ich
habe
es
nicht
herausposaunt,
aber
es
ist
einfach
raus.
It's
just
like
Es
ist
wie
Goodbye...
Auf
Wiedersehen...
When
she
said
hello
als
sie
Hallo
sagte.
A
million
words
Eine
Million
Worte
In
that
first
one
in
diesem
ersten
Wort.
Before
she
started
Bevor
sie
anfing,
She
was
done
war
sie
fertig.
She
was
done
Sie
war
fertig.
I'm
crazy,
bin
ich
verrückt,
overreacting
to
some,
überreagiere
auf
etwas,
something
that
happened
and
I
etwas,
das
passiert
ist,
und
ich
wanted
a
word,
I'd
heard
wollte
ein
Wort
sagen,
das
ich
gehört
hatte.
Do
you
stick
everytime
I
park
Bleibst
du
jedes
Mal
stehen,
wenn
ich
parke?
Baby
I
don't
wanna
leave
you
in
the
dark
Baby,
ich
will
dich
nicht
im
Dunkeln
lassen.
Sending
you
around,
no
way
around
Schicke
dich
herum,
kein
Ausweg.
I
didn't
spilled
it
out,
but
it's
just
out
Ich
habe
es
nicht
herausposaunt,
aber
es
ist
einfach
raus.
It's
just
like
(It's
just
like)
Es
ist
wie
(Es
ist
wie)
Goodbye...
(Goodbye)
Auf
Wiedersehen...
(Auf
Wiedersehen)
When
she
said
Hello
als
sie
Hallo
sagte.
I
got
one
someone
Ich
habe
eine
bekommen.
She
didn't
know
Sie
wusste
es
nicht.
Like
she
couldn't
wait
to
let
me
go
Als
ob
sie
es
kaum
erwarten
könnte,
mich
gehen
zu
lassen.
I'm
crazy,
bin
ich
verrückt,
overreacting
to
some,
überreagiere
auf
etwas,
something
that
happened
and
I
etwas,
das
passiert
ist,
und
ich
wanted
a
word,
I'd
heard
wollte
ein
Wort
sagen,
das
ich
gehört
hatte.
Do
you
stick
evrytime
I
park
Bleibst
du
jedes
Mal
stehen,
wenn
ich
parke?
Baby
I
don't
wanna
leave
you
in
the
dark
Baby,
ich
will
dich
nicht
im
Dunkeln
lassen.
Something
around,
no
way
around
Irgendwas
ist
da,
kein
Ausweg.
I
didn't
spilled
it
out,
but
it's
just
out
Ich
habe
es
nicht
herausposaunt,
aber
es
ist
einfach
raus.
It's
just
like
(It's
just
like)
Es
ist
wie
(Es
ist
wie)
Goodbye...
(Goodbye)
Auf
Wiedersehen...
(Auf
Wiedersehen)
When
she
said
Hello
als
sie
Hallo
sagte.
Oh!
she
said
was
hello
Oh!
Sie
sagte
nur
Hallo.
Wish
she
never
said
hello
Ich
wünschte,
sie
hätte
nie
Hallo
gesagt.
She
said
hello
Sie
sagte
Hallo.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Glenn Gorley, Shane Mcanally, Matt Jenkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.