Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somethin' We Shouldn't Do
Etwas, das wir nicht tun sollten
Baby
I've
been
drinking
somen'
I
really
shouldn't
drink
Baby,
ich
habe
etwas
getrunken,
was
ich
wirklich
nicht
trinken
sollte
And
I'm
halfway
through
seven
numbers
I
know
I
shouldn't
call
Und
ich
bin
auf
halbem
Weg
durch
sieben
Nummern,
die
ich
nicht
anrufen
sollte
And
I've
been
playin'
that
song
I
ought
to
know
better
than
to
play
Und
ich
habe
diesen
Song
gespielt,
den
ich
besser
nicht
spielen
sollte
When
you
pick
up
that
phone
I'll
say
somen'
I
shouldn't
say
Wenn
du
ans
Telefon
gehst,
werde
ich
etwas
sagen,
was
ich
nicht
sagen
sollte
Hey
baby
do
you
miss
me
tonight?
Hey
Baby,
vermisst
du
mich
heute
Nacht?
Hey
do
you
wanna
get
wrong
just
right?
Hey,
willst
du
Falsches
richtig
machen?
Let's
make
a
mistake,
hell
let's
make
a
few
Lass
uns
einen
Fehler
machen,
verdammt,
lass
uns
ein
paar
machen
And
maybe,
do
somen'
that
we
shouldn't
do,
baby
Und
vielleicht
etwas
tun,
was
wir
nicht
tun
sollten,
Baby
Somen'
somen'
that
we
shouldn't
do
Etwas,
etwas,
das
wir
nicht
tun
sollten
About
to
turn
down
the
street
Ich
bin
dabei,
die
Straße
runterzugehen,
I
swore
I'd
never
go
back
down
von
der
ich
geschworen
habe,
sie
nie
wieder
runterzugehen
About
to
cross
a
bridge
Ich
bin
dabei,
eine
Brücke
zu
überqueren,
I
really
should
have
burned
by
now
die
ich
eigentlich
schon
hätte
niederbrennen
sollen
About
to
knock
on
a
door
we
really
ought
to
keep
closed
Ich
bin
dabei,
an
eine
Tür
zu
klopfen,
die
wir
eigentlich
geschlossen
halten
sollten
Trying
to
piece
back
together
Und
versuche,
etwas
wieder
zusammenzusetzen,
Somen'
that's
better
off
broke
das
besser
zerbrochen
bleibt
Hey
baby
do
you
miss
me
tonight?
Hey
Baby,
vermisst
du
mich
heute
Nacht?
Hey
do
you
wanna
get
wrong
just
right
Hey,
willst
du
Falsches
richtig
machen?
Let's
make
a
mistake,
hell
let's
make
a
few
Lass
uns
einen
Fehler
machen,
verdammt,
lass
uns
ein
paar
machen
And
maybe,
do
somen'
that
we
shouldn't
do,
baby
Und
vielleicht
etwas
tun,
was
wir
nicht
tun
sollten,
Baby
Somen',
somen'
that
we
shouldn't
do
Etwas,
etwas,
das
wir
nicht
tun
sollten
Oh,
yeah.
Oh,
do
you
wanna
tell
those
lies
Oh,
ja.
Oh,
willst
du
diese
Lügen
erzählen,
Like
we
don't
know
the
truth
als
ob
wir
die
Wahrheit
nicht
kennen
würden?
Like
we
don't
always
end
the
way
we
always
do?
Als
ob
wir
nicht
immer
so
enden,
wie
wir
es
immer
tun?
Let's
pretend
the
sun
Lass
uns
so
tun,
als
ob
die
Sonne
Ain't
gonna
come
back
up
nicht
wieder
aufgehen
wird
Ain't
gonna
shed
some
light
und
kein
Licht
darauf
werfen
wird,
The
way
it
always
does
so
wie
sie
es
immer
tut
Hey
baby
do
you
miss
me
tonight?
Hey
Baby,
vermisst
du
mich
heute
Nacht?
Hey
do
you
wanna
get
wrong
just
right?
Hey,
willst
du
Falsches
richtig
machen?
Let's
make
a
mistake,
hell
let's
make
a
few
Lass
uns
einen
Fehler
machen,
verdammt,
lass
uns
ein
paar
machen
And
maybe,
do
somen'
that
we
shouldn't
do,
yeah
Und
vielleicht
etwas
tun,
was
wir
nicht
tun
sollten,
ja
'Cause
if
it's
over,
It
ain't
over
yet
Denn
wenn
es
vorbei
ist,
ist
es
noch
nicht
vorbei
Let's
get
what
we
can
get
Lass
uns
holen,
was
wir
kriegen
können
Out
of
the
same
regret
aus
demselben
Bedauern
Make
a
mistake,
hell
let's
make
a
few,
and
maybe
Mach
einen
Fehler,
verdammt,
lass
uns
ein
paar
machen,
und
vielleicht
Do
somen'
that
we
shouldn't
do,
baby
etwas
tun,
was
wir
nicht
tun
sollten,
Baby
Somen,
somen'
that
we
shouldn't
do
Etwas,
etwas,
das
wir
nicht
tun
sollten
Let's
do
somen'
somen'
that
we
shouldn't
do
Lass
uns
etwas
tun,
etwas,
das
wir
nicht
tun
sollten
(Let's
do
somen'
somen'
that
we
shouldn't
do)
(Lass
uns
etwas
tun,
etwas,
das
wir
nicht
tun
sollten)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shane L Mcanally, Matt Jenkins, Jimmy Robbins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.