Paroles et traduction Chad Lewine - Your Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
got
home,
kick
back
alone
Только
пришёл
домой,
отдыхаю
один.
Come
and
hang
cuz
I'm
free
'til
the
morning
Приходи
потусить,
я
свободен
до
утра.
Up
all
night,
down
all
day
Всю
ночь
на
ногах,
весь
день
сплю,
I
know
it
can
be
tough
balancing
Знаю,
как
это
тяжело
— искать
баланс
Your
life,
your
things
Между
жизнью
и
делами.
If
it
was
up
to
me
it
would
be
easy
Будь
моя
воля,
всё
было
бы
проще,
But
it's
up
to
you,
push
through
Но
решать
тебе,
так
что
давай,
соберись.
You
can
make
this
life
anything
you
want
to
Ты
можешь
сделать
свою
жизнь
такой,
какой
захочешь.
Anything
you
want
to
Какой
захочешь.
This
life,
make
it
for
you
Эта
жизнь
— живи
её
для
себя
And
who
you
love
И
тех,
кого
любишь.
And
above
all
it's
your
call
Главное,
помни
— решать
тебе.
This
life,
make
it
for
you
Эта
жизнь
— живи
её
для
себя,
Blaze
a
trail,
do
something
new
Прокладывай
свой
путь,
пробуй
новое.
Above
all
it's
your
call
Главное,
помни
— решать
тебе.
How's
it
going?
We're
hanging
gout
Как
дела?
Мы
тут
зависаем
On
my
couch
I
was
telling
you
about
У
меня
на
диване,
я
рассказывал
тебе
про
Will
power,
your
life,
it's
all
in
your
thoughts
Силу
воли,
твою
жизнь.
Всё
дело
в
твоих
мыслях.
You
always
get
it
whether
you
want
it
or
not
Ты
получаешь
то,
что
хочешь,
и
то,
чего
не
хочешь.
Yes
no
maybe,
always
right
Да,
нет,
может
быть
— всегда
правильно.
Get
it
together
things
can
change
over
night
Возьми
себя
в
руки,
всё
может
измениться
за
одну
ночь.
This
world
will
live
beyond
you
Этот
мир
будет
существовать
и
без
тебя,
So
while
you're
here,
what
will
you
do?
Так
что
пока
ты
здесь,
что
ты
будешь
делать?
What
will
you
do?
Что
ты
будешь
делать?
This
life,
make
it
for
you
Эта
жизнь
— живи
её
для
себя
And
who
you
love
И
тех,
кого
любишь.
And
above
all
it's
your
call
Главное,
помни
— решать
тебе.
This
life,
make
it
for
you
Эта
жизнь
— живи
её
для
себя,
Blaze
a
trail,
do
something
new
Прокладывай
свой
путь,
пробуй
новое.
Above
all
it's
your
call
Главное,
помни
— решать
тебе.
It's
your
call,
it's
your
call,
it's
your
call,
it's
your
call
Решать
тебе,
решать
тебе,
решать
тебе,
решать
тебе.
It's
your
call,
it's
your
call,
it's
your
call,
it's
your
call
Решать
тебе,
решать
тебе,
решать
тебе,
решать
тебе.
When
you
need
a
friend
Когда
тебе
нужен
друг,
When
you
feel
like
you
need
to
begin
Когда
тебе
кажется,
что
нужно
начать
всё
сначала,
You
call
me,
you
can
call,
call,
call
Позвони
мне,
ты
можешь
позвонить,
позвонить,
позвонить,
Call,
your
call,
your
call
Позвонить.
Твой
выбор,
твой
выбор.
It's
your
call
Решать
тебе.
This
life,
make
it
for
you
Эта
жизнь
— живи
её
для
себя
And
who
you
love
И
тех,
кого
любишь.
And
above
all
it's
your
call
Главное,
помни
— решать
тебе.
This
life,
make
it
for
you
Эта
жизнь
— живи
её
для
себя,
Blaze
a
trail,
do
something
new
Прокладывай
свой
путь,
пробуй
новое.
Above
all
it's
your
call
Главное,
помни
— решать
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chad Lewine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.