Paroles et traduction Chad - Sleep with the Dogs
Chad
da
don!!!
Чад
да
Дон!!!
Hiphop
is
in
the
building!!!
Хип-хоп
уже
в
здании!!!
Talk
gangsta
you
not
about
that
Говори
гангста
ты
не
об
этом
Shots
go
off
you
not
about
that
Выстрелы
раздаются
ты
не
об
этом
Goons
on
speedial
they
about
that
Головорезы
на
спидиале
они
об
этом
You
livin'
a
life
I
really
doubt
that
Ты
живешь
такой
жизнью,
что
я
очень
в
этом
сомневаюсь.
I
don't
really
wanna
give
a
fuck
right
now
На
самом
деле
мне
сейчас
наплевать
You
sleep
with
the
dogs
and
you
wake
up
with
a
flees
Ты
спишь
с
собаками
и
просыпаешься
с
бегством.
Give
a
dog
exactly
what
it
needs
Дайте
собаке
именно
то,
что
ей
нужно.
I
say
You
sleep
with
the
dogs
and
you
wake
up
with
a
flees
Я
говорю,
что
ты
спишь
с
собаками,
а
просыпаешься
с
бегством.
Give
a
dog
exactly
what
it
needs
Дайте
собаке
именно
то,
что
ей
нужно.
Okay
there's
two
types
of
people
in
life
picture
the
side
Ладно
в
жизни
есть
два
типа
людей
представь
себе
сторону
Mr
great
on
the
left
pretty
average
on
the
right
Мистер
великий
слева
довольно
посредственный
справа
Of
cause
I'm
the
dude
on
the
left
when
I
get
the
mic
Потому
что
я
тот
чувак
слева
когда
беру
микрофон
But
now
these
bitch
are
like
plumber
tryna
get
this
pipe
(mxm)
Но
теперь
эти
сучки
похожи
на
сантехника,
пытающегося
достать
эту
трубу
(МХМ).
Don't
tell
me
about
bars
if
it's
temporary
Не
говори
мне
о
барах,
если
это
временно.
My
sixteens
leave
you
6 deep
in
the
cementary
Мои
шестнадцать
оставляют
тебя
6 глубоко
в
цементном
растворе
You
dug
your
own
grave
call
your
self
LEGENDARY,
Aha.aa
Ты
сам
вырыл
себе
могилу,
называй
себя
легендарным,
Ага.
I
call
it
dying
when
it's
necessary,
strike
when
the
iron
is
hot
they
should
never
tempt
me,
verses
that
I
drop
got
you
shock
like
Ampalypsy
Я
называю
это
смертью,
когда
это
необходимо,
ударом,
когда
железо
горячо,
они
никогда
не
должны
искушать
меня,
стихи,
которые
я
роняю,
вызывают
у
тебя
шок,
как
Ампалипсия.
Fuckin'
with
a
don
you
outta
luck
boy
Трахаешься
с
Доном,
тебе
не
повезло,
парень.
I've
been
rocking
crouds
on
[?]
boy
Я
раскачивал
кроуды
на
[?]
мальчике.
It's
going
down
everything
is
lookin'
up
boy
Все
идет
ко
дну,
все
смотрит
вверх,
парень.
This
is
how
they
know
it's
really
us
boy
Вот
как
они
узнают,
что
это
действительно
мы,
парень.
I
don't
really
wanna
give
a
fuck
right
now
На
самом
деле
мне
сейчас
наплевать
You
sleep
with
the
dogs
and
you
wake
up
with
a
flees
Ты
спишь
с
собаками
и
просыпаешься
с
бегством.
Give
a
dog
exactly
what
it
needs
Дайте
собаке
именно
то,
что
ей
нужно.
I
say
You
sleep
with
the
dogs
and
you
wake
up
with
a
flees
Я
говорю,
что
ты
спишь
с
собаками,
а
просыпаешься
с
бегством.
Give
a
dog
exactly
what
it
needs
Дайте
собаке
именно
то,
что
ей
нужно.
Yo,
i
came
in
the
game
without
a
deal
without
a
plan
to
obtain
Йоу,
я
пришел
в
игру
без
сделки,
без
плана
получения.
Try
apeal
to
the
masses
tried
a
game
Попробуй
обезьянничать,
чтобы
массы
попробовали
игру.
Everything
that
I
could
or
that
i
can
should've
would
but
I
didn't
So
we
sheep
sank
Все
что
я
мог
или
что
я
мог
должен
был
сделать
но
я
этого
не
сделал
так
что
мы
овцы
утонули
My
flow
drown
a
mother
fucker
so
we
gone
for
good
Мой
поток
утопил
ублюдка
так
что
мы
ушли
навсегда
And
the
way
I'm
still
shinin'
got
me
feeling
like
Robern
Hood
И
то,
как
я
все
еще
сияю,
заставляет
меня
чувствовать
себя
Роберном
худом.
They
claim
to
live
a
life
they're
not
familiar
with
Они
утверждают,
что
живут
жизнью,
с
которой
не
знакомы.
I
think
that's
stupid
I
come
up
with
brilliant
shit
Я
думаю
что
это
глупо
я
придумал
блестящее
дерьмо
I
mean
I
got
a
hard
drive
with
a
couple
of
hit
Я
имею
в
виду
что
у
меня
есть
жесткий
диск
с
парой
хитов
That'll
leave
you
mad
like
that
dude
who
went
to
jail
for
shooting
his
chick
Это
сделает
тебя
сумасшедшим,
как
тот
чувак,
который
сел
в
тюрьму
за
то,
что
застрелил
свою
цыпочку.
Fuckin'
with
a
don
you
outta
luck
boy
Трахаешься
с
Доном,
тебе
не
повезло,
парень.
I've
been
rocking
crouds
on
[?]
boy
Я
раскачивал
кроуды
на
[?]
мальчике.
It's
going
down
everything
is
lookin'
up
boy
Все
идет
ко
дну,
все
смотрит
вверх,
парень.
This
is
how
they
know
it's
really
us
boy
Вот
как
они
узнают,
что
это
действительно
мы,
парень.
You
sleep
with
the
dogs
and
you
wake
up
with
a
flees
Ты
спишь
с
собаками
и
просыпаешься
с
бегством.
Give
a
dog
exactly
what
it
needs
Дайте
собаке
именно
то,
что
ей
нужно.
I
say
You
sleep
with
the
dogs
and
you
wake
up
with
a
flees
Я
говорю,
что
ты
спишь
с
собаками,
а
просыпаешься
с
бегством.
Give
a
dog
exactly
what
it
needs
Дайте
собаке
именно
то,
что
ей
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.