Chada - O Własnych Siłach - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chada - O Własnych Siłach




O Własnych Siłach
On My Own
Dobrze wiesz kto nawija, jak zwątpiłeś to błąd
You know well who's rapping, if you doubted, you were wrong
I nie włożysz kagańca i nie wykręcisz rąk
And you won't put a muzzle on me, and you won't twist my arms
Bratu możesz zaufać, dziś nie ściga mnie sąd
You can trust your brother, the court isn't chasing me today
Wbijam w to, że wrogowie nieudolnie się mszczą
I'm hitting on the fact that the enemies are taking revenge ineptly
Oczy podchodzą krwią, zwijam skręta i palę
My eyes are bloodshot, I roll a joint and smoke
Znów się śmieje, choć nie do końca jest tak jak chciałem
I'm smiling again, although it's not completely how I wanted it to be
Piszę nowy kawałek, zawsze brat w imię Boga
I'm writing a new track, always brother, in the name of God
Jestem z tych, którzy teraz twardo stoją na nogach
I'm one of those who are standing firmly on their feet now
Musisz poczuć ten towar, wypić za moje zdrowie
You have to feel this stuff, drink to my health
Los traktuje nas wszystkich bez taryfy ulgowej
Fate treats us all without a concessionary tariff
Słuchaj co teraz powiem, czemu zostałeś w tyle
Listen to what I'm saying now, why you stayed behind
To nie ty się spóźniłeś tylko ja przyśpieszyłem
It's not that you were late, it's just that I sped up
Podejmuję wysiłek, tchórze lądują na dnie
I'm making an effort, cowards land on the bottom
Jeśli szukasz mnie z nimi to pomyliłeś adres
If you're looking for me with them, you've got the wrong address
Może kiedyś tu wpadniesz, jak ugryzę się w język
Maybe you'll drop by sometime, if I bite my tongue
Syn Bogdana po prostu taka wersja zwycięzcy
Bogdan's son is just such a version of a winner
Trudno w to uwierzyć, a raz tutaj dotarłem
It's hard to believe, but I got here once
Ciągle zmagam się z tym wszystkim, cały czas przedstawiam prawdę
I'm still struggling with all this, I'm always presenting the truth
Nie obchodzą mnie już żadne większe oklaski i brawa
I don't care about any more applause and cheers
Choć doszedłem w sumie dalej, niż mogłoby się wydawać
Although I've come further than it might seem
Trudno w to uwierzyć, a raz tutaj dotarłem
It's hard to believe, but I got here once
Ciągle zmagam się z tym wszystkim, cały czas przedstawiam prawdę
I'm still struggling with all this, I'm always presenting the truth
Nie obchodzą mnie już żadne większe oklaski i brawa
I don't care about any more applause and cheers
Choć doszedłem w sumie dalej, niż mogłoby się wydawać
Although I've come further than it might seem
Oczy robią się ciężkie, siwy dym w moich płucach
My eyes are getting heavy, gray smoke in my lungs
To nie ważne na jakie wody los cię wyrzuca
It doesn't matter what waters fate throws you into
Nie oczekuj współczucia, ja też o nie nie proszę
Don't expect sympathy, I don't ask for it either
Syn Bogdana i moje metr 78
Bogdan's son and my 5'10"
Wciąż podnoszę się z gruzu no i do przodu idę
I'm still rising from the rubble and going forward
Razem ze mną jak zwykle cały życia harmider
With me, as usual, all the commotion of life
Mówili dereteru daje przekaz na żywo
They said Determinate gives a live message
Te osiedla przechodzą na moją częstotliwość
These neighborhoods are switching to my frequency
Ludzie idą do nikąd a ja puszczam ich przodem
People are going nowhere and I'm letting them go first
Zero fałszu, nie pytaj ziomuś jak ja to robię
Zero falsehood, don't ask buddy how I do it
Jestem żywym dowodem na to, że można wygrać
I'm living proof that you can win
Najpierw upaść, potem na nowo rozwinąć skrzydła
First fall, then spread your wings again
Igrać z losem nie warto, jeszcze nikt Ci nie mówił
It's not worth playing with fate, nobody told you yet
Miałem szczęście i teraz żyję tu po raz drugi
I was lucky and now I'm living here for the second time
Jestem po twojej stronie, a więc trzymaj się ze mną
I'm on your side, so stick with me
Twoje sny także można pozamieniać w codzienność
Your dreams can also be turned into everyday life
Trudno w to uwierzyć, a raz tutaj dotarłem
It's hard to believe, but I got here once
Ciągle zmagam się z tym wszystkim, cały czas przedstawiam prawdę
I'm still struggling with all this, I'm always presenting the truth
Nie obchodzą mnie już żadne większe oklaski i brawa
I don't care about any more applause and cheers
Choć doszedłem w sumie dalej, niż mogłoby się wydawać
Although I've come further than it might seem
Trudno w to uwierzyć, a raz tutaj dotarłem
It's hard to believe, but I got here once
Ciągle zmagam się z tym wszystkim, cały czas przedstawiam prawdę
I'm still struggling with all this, I'm always presenting the truth
Nie obchodzą mnie już żadne większe oklaski i brawa
I don't care about any more applause and cheers
Choć doszedłem w sumie dalej, niż mogłoby się wydawać
Although I've come further than it might seem
To Cię czyni bezsilnym, na to nie ma już leków
It makes you powerless, there's no cure for that
Tak jak ty również przechowuję kilka sekretów
Just like you, I also keep a few secrets
Czy mnie słyszysz człowieku? Ja się staram jak mogę
Can you hear me, man? I'm trying my best
Iść przez życie bez bólu i z podobnymi sobie
To go through life without pain and with those like me
Mój dorobek znasz dobrze, to te kilka albumów
You know my work well, it's those few albums
Które w końcu chcąc nie chcąc narobiły tu szumu
Which in the end, whether you like it or not, made a noise here
Wciąż przesuwam granice
I'm still pushing the boundaries
Zgodzę się, że mam farta ale nie wiesz sam bracie ile dźwigam na barkach
I agree that I'm lucky, but you don't know yourself, brother, how much I carry on my shoulders
Ciągle piszę na kartkach znowu rozświetlam ciemność
I keep writing on pieces of paper, I'm lighting up the darkness again
Całe szczęście, mnie nie dotyczy ludzka pazerność
Fortunately, human greed doesn't concern me
Kiedyś kradłem i ćpałem, mówie o tym na bitach
I used to steal and use drugs, I talk about it on the beats
Nigdy nie spuszczę głowy, gdy mnie o to zapytasz
I'll never hang my head if you ask me about it
Mógłbym nadal to robić, ale czuje ten niesmak
I could still do it, but I feel this bad taste
Jakieś kilka lat temu już stuknęła 30-stka
A few years ago, I hit 30
Dziś nie myśle o stratach no i mam własne zdanie
Today I don't think about losses and I have my own opinion
Opuściłem już dawno tamten pokój bez klamek
I left that room without complaints long ago
Trudno w to uwierzyć, a raz tutaj dotarłem
It's hard to believe, but I got here once
Ciągle zmagam się z tym wszystkim, cały czas przedstawiam prawdę
I'm still struggling with all this, I'm always presenting the truth
Nie obchodzą mnie już żadne większe oklaski i brawa
I don't care about any more applause and cheers
Choć doszedłem w sumie dalej, niż mogłoby się wydawać
Although I've come further than it might seem
Trudno w to uwierzyć, a raz tutaj dotarłem
It's hard to believe, but I got here once
Ciągle zmagam się z tym wszystkim, cały czas przedstawiam prawdę
I'm still struggling with all this, I'm always presenting the truth
Nie obchodzą mnie już żadne większe oklaski i brawa
I don't care about any more applause and cheers
Choć doszedłem w sumie dalej, niż mogłoby się wydawać
Although I've come further than it might seem





Writer(s): Chada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.