Paroles et traduction Chada - Szum
Nie
ukrywam
poglądów,
wiem
co,
gdzie
i
którędy
I
don't
hide
my
views,
I
know
what,
where
and
how
Robię
rap,
znam
ten
syf,
zjadłem
już
na
tym
zęby
I
do
rap,
I
know
this
shit,
I've
already
cut
my
teeth
on
it
Ciągle
gram
tu
koncerty,
rzadko
zgadza
się
kasa
I
still
play
concerts
here,
the
money
rarely
adds
up
Ale
kocham
ten
Hip-Hop,
namiętność
nie
wygasa
But
I
love
this
Hip-Hop,
the
passion
doesn't
fade
To
wciąż
trafia
na
bloki,
znowu
nawija
Chada
This
still
hits
the
blocks,
Chada
is
rapping
again
Wiem
jak
ciężko
jest
ziomuś,
gdy
do
tego
dokładasz
I
know
how
hard
it
is,
dude,
when
you
add
to
it
Będziesz
lepszy
od
reszty,
zapłacisz
za
tą
miłość
You
will
be
better
than
the
rest,
you
will
pay
for
this
love
Beztalencia
na
forach
się
na
Tobie
wyżyją
Untalented
people
on
the
forums
will
feed
on
you
Znowu
kogoś
pomówią,
bo
z
tym
czują
się
bosko
They
will
accuse
someone
again,
because
they
feel
divine
with
it
Ale
dla
mnie
od
zawsze
to
jest
zwykłe
tchórzostwo
But
for
me
it
has
always
been
just
plain
cowardice
Lecę
prosto
przed
siebie,
momentami
wręcz
biegnę
I
fly
straight
ahead,
sometimes
I
even
run
Nie
oceniaj
mnie,
nawet
nie
wiesz
przez
co
przeszedłem
Don't
judge
me,
you
don't
even
know
what
I
went
through
Pewnie,
że
mam
się
dobrze,
no
i
wiedzie
się
lepiej
Sure,
I'm
doing
well,
and
it's
going
better
Ciebie
boli,
że
mam
coś
i
nie
mieszkam
w
przyczepie
It
hurts
you
that
I
have
something
and
don't
live
in
a
trailer
Puszczam
w
eter
ten
przekaz,
cały
czas
lecę
z
bitem
I
let
this
message
out
into
the
ether,
I
fly
with
the
beat
all
the
time
Choć
przegrani
wciąż
podkopują
czyjś
autorytet
Though
the
losers
still
undermine
someone's
authority
Oni
wiedzą
najlepiej,
dobrze
znają
tą
branżę
They
know
best,
they
know
this
industry
well
Znowu
szum
się
podnosi,
słyszę
setki
oskarżeń
The
buzz
is
rising
again,
I
hear
sets
of
accusations
Co
raz
bardziej
to
chore,
powiedz
co
z
Tobą
człowiek
This
is
getting
more
and
more
sick,
tell
me
what's
wrong
with
you,
man
Czego
jeszcze
od
Ciebie
znów
się
o
sobie
dowiem
What
else
will
I
learn
about
myself
from
you
again
Oni
wiedzą
najlepiej,
dobrze
znają
tą
branżę
They
know
best,
they
know
this
industry
well
Znowu
szum
się
podnosi,
słyszę
setki
oskarżeń
The
buzz
is
rising
again,
I
hear
sets
of
accusations
Co
raz
bardziej
to
chore,
powiedz
co
z
Tobą
człowiek
This
is
getting
more
and
more
sick,
tell
me
what's
wrong
with
you,
man
Czego
jeszcze
od
Ciebie
znów
się
o
sobie
dowiem
What
else
will
I
learn
about
myself
from
you
again
Jeśli
pękam
to
z
dumy,
nadal
nie
spuszczam
z
tonu
If
I
burst,
it's
with
pride,
I
still
don't
let
up
the
tone
Robię
rap,
cały
świat
widzę
zza
mikrofonu
I
do
rap,
I
see
the
whole
world
from
behind
the
microphone
Ziomuś,
szuje
są
wszędzie,
wypisują
te
rzeczy
Dude,
hoes
are
everywhere,
they
write
these
things
To
frustracja,
niestety
z
tego
ich
nie
wyleczysz
This
is
frustration,
unfortunately
you
can't
cure
them
of
this
Wiem,
że
dzieli
nas
przepaść,
piszesz
"Tamten
to
frajer"
I
know
there's
a
gap
between
us,
you
write
"That
guy's
a
loser"
Jesteś
nikim,
to
prawda,
nic
Ci
nie
pozostaje
You're
a
nobody,
it's
true,
there's
nothing
left
for
you
Drażni
ich
moja
postać
i
ten
kolejny
tytuł
They're
irritated
by
my
character
and
this
next
title
Dla
nich
jest
to
za
wiele
- Banda
nieudaczników
It's
too
much
for
them
- A
gang
of
losers
Myślisz,
że
mnie
to
boli,
że
mi
życie
zatruwasz?
Do
you
think
it
hurts
me
that
you're
poisoning
my
life?
Nic
tym
bardziej
mylnego,
bo
ja
z
tego
mam
ubaw
Nothing
could
be
further
from
the
truth,
because
I'm
having
fun
with
it
Jestem
ponad
tym
wszystkim
i
omijam
Cię
mendo
I'm
above
all
this
and
I'm
avoiding
you,
fool
Już
za
życia
udało
mi
się
zostać
legendą
I
managed
to
become
a
legend
in
my
lifetime
To,
że
jestem
liderem
dawno
jest
poza
sporem
The
fact
that
I'm
the
leader
is
beyond
dispute
Chwytam
życie
garściami
i
co
mogę
to
biorę
I
seize
life
with
both
hands
and
take
what
I
can
Jednym
słowem
jest
dobrze,
nie
zamierzam
stać
w
cieniu
In
short,
it's
all
good,
I'm
not
going
to
stand
in
the
shadow
Chociaż
tamci
utknęli
w
jakimś
dziwnym
myśleniu
Although
those
guys
are
stuck
in
some
weird
thinking
Oni
wiedzą
najlepiej,
dobrze
znają
tą
branżę
They
know
best,
they
know
this
industry
well
Znowu
szum
się
podnosi,
słyszę
setki
oskarżeń
The
buzz
is
rising
again,
I
hear
sets
of
accusations
Coraz
bardziej
to
chore,
powiedz
co
z
Tobą
człowie
This
is
getting
more
and
more
sick,
tell
me
what's
wrong
with
you,
man
Czego
jeszcze
od
Ciebie
znów
się
o
sobie
dowiem
What
else
will
I
learn
about
myself
from
you
again
Oni
wiedzą
najlepiej,
dobrze
znają
tą
branżę
They
know
best,
they
know
this
industry
well
Znowu
szum
się
podnosi,
słyszę
setki
oskarżeń
The
buzz
is
rising
again,
I
hear
sets
of
accusations
Co
raz
bardziej
to
chore,
powiedz
co
z
Tobą
człowiek
This
is
getting
more
and
more
sick,
tell
me
what's
wrong
with
you,
man
Czego
jeszcze
od
Ciebie
znów
się
o
sobie
dowiem
What
else
will
I
learn
about
myself
from
you
again
Znowu
szum
się
podnosi,
znów
się
kręci
afera
The
buzz
is
rising
again,
the
affair
is
spinning
again
Dawno
już
Ci
przypięli
etykietkę
skurwiela
They've
long
since
tagged
you
a
motherfucker
Oceniają
Cię
teraz,
Ci
którzy
Cię
nie
znają
You're
being
judged
now
by
those
who
don't
know
you
Mają
klapki
na
oczach,
zajeżdżają
banałom
They
have
blinders
on,
they
ride
banality
Po
co
siejesz
ten
ferment?
Nie
masz
do
tego
prawa
Why
are
you
spreading
this
ferment?
You
have
no
right
to
do
that
Moi
fani
i
tak
już
idą
po
moich
śladach
My
fans
are
already
following
in
my
footsteps
anyway
Mówi
Chada
człowieku,
powiedz
co
z
Tobą
synek?
Chada
says,
man,
tell
me
what's
up
with
you,
son?
Lepiej
zrób
nam
przysługę
no
i
opuść
kabinę
You
better
do
us
a
favor
and
leave
the
booth
Myślisz,
że
jesteś
mocny,
no
to
weź
i
coś
nawin
You
think
you're
strong,
well
take
it
and
rap
something
I
tak
pewnie
nie
zwróci
nikt
na
Ciebie
uwagi
Anyway,
probably
no
one
will
pay
attention
to
you
Słabi
giną
bez
śladu,
bez
zapału
do
życia
The
weak
die
without
a
trace,
without
a
zest
for
life
Pozostaje
im
tylko
krytykować
z
ukrycia
All
they
have
left
is
to
criticize
from
hiding
Słuchaj,
jestem
w
porządku
no
i
wszystko
na
temat
Listen,
I'm
all
right
and
that's
all
about
it
Jednym
słowem
- Nic
nie
mam
sobie
do
zarzucenia
In
short
- I
have
nothing
to
blame
myself
for
Wspieram
ludzi
z
podziemia,
no
i
wiem,
że
nie
przegram
I
support
people
from
the
underground,
and
I
know
I
won't
lose
Moje
wersy
są
żywe
i
nie
stoją
na
cegłach
My
verses
are
alive
and
not
standing
on
bricks
Oni
wiedzą
najlepiej,
dobrze
znają
tą
branżę
They
know
best,
they
know
this
industry
well
Znowu
szum
się
podnosi,
słyszę
setki
oskarżeń
The
buzz
is
rising
again,
I
hear
sets
of
accusations
Coraz
bardziej
to
chore,
powiedz
co
z
Tobą
człowiek
This
is
getting
more
and
more
sick,
tell
me
what's
wrong
with
you,
man
Czego
jeszcze
od
Ciebie
znów
się
o
sobie
dowiem
What
else
will
I
learn
about
myself
from
you
again
Oni
wiedzą
najlepiej,
dobrze
znają
tą
branżę
They
know
best,
they
know
this
industry
well
Znowu
szum
się
podnosi,
słyszę
setki
oskarżeń
The
buzz
is
rising
again,
I
hear
sets
of
accusations
Coraz
bardziej
to
chore,
powiedz
co
z
Tobą
człowiek
This
is
getting
more
and
more
sick,
tell
me
what's
wrong
with
you,
man
Czego
jeszcze
od
Ciebie
znów
się
o
sobie
dowiem
What
else
will
I
learn
about
myself
from
you
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.