Chada - To Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chada - To Tu




To tu, ponoszę odpowiedzialność za swoje słowa
Это здесь, я несу ответственность за свои слова
To tu, na ulicy towar to standard
Это здесь, на улице товар-это стандарт
To tu, dzieciaki wpadają do tego bagna
Вот где дети падают в это болото
To tu, kiedy coś nagram to puszczam fetę
Это здесь, когда я что-то записываю, я отпускаю фету.
To tu, wciąż awantury pod nocnym sklepem
Это здесь, все еще драка под ночным магазином
To tu, pod jednym niebem bogaci biedni
Здесь, под одним небом, богатые бедные
To tu, ludzkie dramaty to chleb powszedni
Это здесь, человеческие драмы-это хлеб насущный
To tu, dzieciaki kombinują jak mogą
Это здесь, дети делают все, что могут.
To tu, gdy dajesz słowo to dawaj słowo
Это здесь, когда вы даете слово, то даете слово
To tu, spotkałem szczęście na mojej drodze
Именно здесь я встретил счастье на своем пути
To tu, dostałem lekcję niepowodzeń
Вот здесь я получил урок неудач
To tu, gdzie nie spluniesz to mieszka diler
Здесь, где ты не плюнешь, живет дилер.
To tu, rodzina wręczyła mi wilczy bilet
Здесь семья вручила мне волчий билет.
To tu, policja zjebała ziomkowi plany
Это здесь, копы облажались.
To tu, zrobili mu zakup kontrolowany
Именно здесь они сделали ему покупку контролируемой
To tu nie wolno sil tracić
Здесь нельзя терять силу
13 lat brat daje rap dla moich braci
13 лет брат дает рэп для моих братьев
To tu tu weź trzymaj mnie za słowo
Вот здесь возьми меня за слово
Na pewno los nie potraktuje cię ulgowo To tu, znów po koncercie budzę się z kacem
Конечно, судьба не будет относиться к вам с облегчением это здесь, снова после концерта я просыпаюсь с похмелья
To tu, dzieciaki kradną pierdolą prace
Это здесь, дети крадут ебучую работу
To tu, szesnastolatki już ciągną druta
Это здесь, шестнадцатилетние девочки уже тянут проволоку
To tu, ludzie do szczęścia idą po trupach
Вот где люди к счастью идут по трупам
To tu, mam ideały w które wciąż wierze
Здесь у меня есть идеалы, в которые я до сих пор верю
To tu, na moje audio znów wjeżdża Pezet
Это здесь, на моем аудио снова въезжает Pezet
To tu, chuj mnie obchodzi sprzedany nakład
Да мне плевать на проданный тираж.
To tu, kto źle mi życzy idę o zakład
Это здесь, кто хочет меня неправильно я иду на пари
To tu, jestem szczęśliwy gdy jestem z żoną
Это здесь, я счастлив, когда я с женой
To tu, płyn dzieciak tak byś nie utoną
Это здесь, жидкость, чтобы вы не утонули
To tu, nie daj się sprzedać nie daj się kupić
Это здесь, не дай себя продать, не дай себя купить
To tu, płaczesz za dupa nie wiesz czy wróci
Это здесь, ты плачешь из-за задницы ты не знаешь, вернется ли она
To tu, żyjesz jak chcesz masz wolny wybór
Это здесь, вы живете, как вы хотите у вас есть свободный выбор
To tu, wciąż małolaty szukają przygód
Это здесь, все еще маленькие люди ищут приключений
To tu, znam każdy blok znam każdy chodnik
Это здесь, я знаю каждый блок я знаю каждый тротуар
To tu, psy chciały wziąć cię na celownik
Это здесь, собаки хотели взять тебя на прицел
To tu nie wolno sil tracić
Здесь нельзя терять силу
13 lat brat daje rap dla moich braci
13 лет брат дает рэп для моих братьев
To tu tu weź trzymaj mnie za słowo
Вот здесь возьми меня за слово
Na pewno los nie potraktuje cie ulgowo To tu, tu jest mój skład moja ekipa
Конечно, судьба не будет относиться к вам с облегчением это здесь, здесь мой состав моя команда
To tu, weź lepiej nie zadawaj pytań
Это здесь, возьми лучше не задавай вопросов
To tu, w moim sercu ciągle Proceder
Это здесь, в моем сердце, постоянно
To tu, gdy pies mnie pyta to mówię nie wiem
Это здесь, когда собака спрашивает меня, я говорю не знаю
To tu, zamykasz oczy bo nie chcesz widzieć
Ты закрываешь глаза, потому что не хочешь видеть.
To tu, daje ten rap tu w pierwszej lidze
Это здесь, дает этот рэп здесь, в первой лиге
To tu, mam przyjaciela i tu mam wroga
Это здесь, у меня есть друг, и здесь у меня есть враг
To tu, wszystko pod czujnym okiem Boga
Это здесь, все под бдительным оком Бога
To tu, podcinasz gałąź na której siedzisz
Вот здесь ты подрезаешь ветку, на которой сидишь.
To tu, czujesz ten wzrok który cie śledzi
Это здесь, ты чувствуешь то зрение, которое следит за тобой.
To tu, ziomuś nie uniknąłem wpadek
Это здесь, чувак, я не избежал неудач
To tu, teraz na bicie masz tutaj Chadę
Это здесь, теперь для избиения у вас есть Чейд здесь
To tu, dzieciak gdy chcesz odniesiesz sukces
Это здесь, ребенок, когда вы хотите добиться успеха
To tu, nie raz topiłem smutki w wódce
Именно здесь я не раз топил горести в водке
To tu, mam swoich ludzi których tak cenię
Вот здесь у меня есть свои люди, которых я так ценю
To tu, możesz się minąć z przeznaczeniem
Это здесь, вы можете разминуться с судьбой
To tu nie wolno sil tracić
Здесь нельзя терять силу
13 lat brat daje rap dla moich braci
13 лет брат дает рэп для моих братьев
To tu tu weź trzymaj mnie za słowo
Вот здесь возьми меня за слово
Na pewno los nie potraktuje cie ulgowo
Конечно, судьба не будет относиться к вам с облегчением





Writer(s): l pro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.