Paroles et traduction ChainStoreCollective - Losing Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing Game
Проигрышная игра
I
ain't
got
no
time
for
sleep
У
меня
нет
времени
на
сон,
I
ain't
got
no
time
for
me
У
меня
нет
времени
на
себя,
I
ain't
got
no
dimes
to
be
paying
up
on
these
bitches
fees
У
меня
нет
денег,
чтобы
оплачивать
прихоти
этих
сучек,
So
why
you
begging
please
Так
почему
ты
умоляешь,
Like
you
ain't
want
me
to
leave
Как
будто
ты
не
хотела,
чтобы
я
ушел.
That's
not
what
you
said
like
2 minutes
ago
gotta
breath
Это
не
то,
что
ты
говорила
2 минуты
назад,
нужно
дышать.
Where
did
you
go
do
you
know
heaven
or
hell
Куда
ты
ушла,
ты
знаешь,
что
такое
рай
или
ад?
It's
moving
slow
I
gotta
go
no
secrets
I
tell
Все
движется
медленно,
я
должен
идти,
никаких
секретов
я
не
рассказываю.
Hold
up
whoa
there's
some
mo
I
fell
under
your
spell
Подожди,
whoa,
есть
еще
кое-что,
я
попал
под
твои
чары.
And
just
to
get
up
out
of
this
struggle
my
soul
I
will
sell
ya
И
чтобы
выбраться
из
этой
борьбы,
я
продам
тебе
свою
душу.
If
I
die
tonight
will
it
be
okay
Если
я
умру
сегодня
вечером,
все
будет
хорошо?
If
I
pass
the
past
would
it
fade
away
Если
я
переживу
прошлое,
оно
исчезнет?
Will
my
vision
last
in
this
therapy
Сохранится
ли
мое
видение
в
этой
терапии?
It's
a
losing
game
Это
проигрышная
игра,
It's
a
losing
game
Это
проигрышная
игра.
I
ain't
got
no
time
to
blink
У
меня
нет
времени
моргать,
I
ain't
got
no
time
to
sink
У
меня
нет
времени
тонуть,
Cuz
the
weight
of
the
world
is
on
my
shoulders
just
call
me
link
Потому
что
весь
мир
на
моих
плечах,
просто
зови
меня
Линком.
But
in
the
bottle
I
will
drink
until
I'm
feeling
all
weak
Но
я
буду
пить
из
бутылки,
пока
не
почувствую
слабость.
And
to
really
be
honest
I
don't
give
a
fuck
what
you
just
think
И
если
честно,
мне
плевать,
что
ты
думаешь.
Just
tell
me
tell
me
tell
me
you
the
Freek
and
I'm
the
Geek
Просто
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
Чудачка,
а
я
Гик.
Just
tell
me
tell
me
tell
me
you
gone
cheat
at
Camp
on
me
Просто
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
что
ты
мне
изменишь
в
лагере.
Awaken
My
Love
it's
3:15
there
ain't
no
time
to
sleep
Разбуди
мою
любовь,
3:15,
нет
времени
спать.
Because
The
Internet
is
down
up
on
the
Culdasac
and
street
Потому
что
Интернет
не
работает
на
тупике
и
улице.
If
I
die
tonight
will
it
be
okay
Если
я
умру
сегодня
вечером,
все
будет
хорошо?
If
I
pass
the
past
would
it
fade
away
Если
я
переживу
прошлое,
оно
исчезнет?
Will
my
vision
last
in
this
therapy
Сохранится
ли
мое
видение
в
этой
терапии?
It's
a
losing
game
Это
проигрышная
игра,
It's
a
losing
game
Это
проигрышная
игра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mixedbyblitz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.