Paroles et traduction Chairlift - Crying in Public
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crying in Public
Плачу на людях
Take
all
my
defenses
to
us
Забери
всю
мою
защиту
And
throw
them
away
И
выброси
её
прочь
Tell
me
what
kind
of
monster
have
I
been
today
Скажи
мне,
каким
монстром
я
была
сегодня
But
you
smile
and
call
me
a
tough
guy
Но
ты
улыбаешься
и
называешь
меня
крепким
орешком
To
the
opposite
effect
Получая
обратный
эффект
It′s
a
flower
in
a
gun
Это
цветок
в
пистолете
And
the
tough
guy's
a
wreck
И
этот
крепкий
орешек
сломлен
Sorry
I′m
crying
in
public
this
way
Прости,
что
я
плачу
на
людях
вот
так
I'm
falling
for
you
Я
влюбляюсь
в
тебя
I'm
falling
for
you
Я
влюбляюсь
в
тебя
I′m
sorry
I′m
causing
a
scene
on
the
train
Прости,
что
устраиваю
сцену
в
поезде
I'm
falling
for
you
Я
влюбляюсь
в
тебя
I′m
falling
for
you,
ah
Я
влюбляюсь
в
тебя,
ах
Love
will
be
the
bridge
Любовь
будет
мостом
Love
will
be
the
key
Любовь
будет
ключом
From
hand
to
hand
Из
рук
в
руки
Like
the
peach
you
split
open
with
two
thumbs
Как
персик,
который
ты
разломил
двумя
большими
пальцами
I'm
not
half
without
a
stone
Я
не
половинка
без
косточки
And
my
heart
is
hollow
with
a
space
for
your
own
И
мое
сердце
пустое
с
местом
для
твоего
Or
whatever
you
wanna
do
with
it
Или
что
ты
хочешь
с
ним
сделать
And
I′m
blaming
all
beauty
upon
you
И
я
виню
во
всей
красоте
тебя
From
the
birds
at
my
feet
От
птиц
у
моих
ног
To
the
breakdancing
boys
and
their
boomboxes
До
танцующих
брейк-данс
парней
с
их
бумбоксами
Beat,
beat,
beat
Бит,
бит,
бит
I'm
sorry
I′m
crying
in
public
this
way
Прости,
что
я
плачу
на
людях
вот
так
I'm
falling
for
you
Я
влюбляюсь
в
тебя
I'm
falling
for
you
Я
влюбляюсь
в
тебя
I′m
sorry
I′m
causing
a
scene
on
the
train
Прости,
что
устраиваю
сцену
в
поезде
I'm
falling
for
you
Я
влюбляюсь
в
тебя
I′m
falling
for
you,
ah
Я
влюбляюсь
в
тебя,
ах
Love
will
be
the
bridge
Любовь
будет
мостом
Love
will
be
the
key
Любовь
будет
ключом
From
hand
to
hand
Из
рук
в
руки
Each
autumn
leaf
and
passing
breath
Каждый
осенний
лист
и
каждый
вздох
Each
antidote
'til
sudden
death
Каждое
противоядие
до
внезапной
смерти
And
there
we
are
И
вот
мы
здесь
And
who′d
have
guessed?
И
кто
бы
мог
подумать?
That
there
it
is,
just
like
that
Что
вот
оно,
вот
так
просто
Sorry
I'm
crying
in
public
this
way
Прости,
что
я
плачу
на
людях
вот
так
I′m
falling
for
you
Я
влюбляюсь
в
тебя
I'm
falling
for
you
Я
влюбляюсь
в
тебя
I'm
sorry
I′m
causing
a
scene
on
the
train
Прости,
что
устраиваю
сцену
в
поезде
I′m
falling
for
you
Я
влюбляюсь
в
тебя
I'm
falling
for
you,
ah
Я
влюбляюсь
в
тебя,
ах
Love
will
be
the
bridge
Любовь
будет
мостом
Love
will
be
the
key
Любовь
будет
ключом
From
hand
to
hand
Из
рук
в
руки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Patrick Wimberly, Caroline Elizabeth Polachek, Joseph Postiglione
Album
Moth
date de sortie
22-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.