Paroles et traduction Rufus feat. Chaka Khan - Blue Love
Blue
love,
why'd
you
have
to
go
and
make
me
sad
and
blue
Голубая
любовь,
почему
ты
должна
была
уйти
и
сделать
меня
грустной
и
подавленной
Love,
you're
the
only
one
I
gave
it
to
and
Любимая,
ты
единственная,
кому
я
это
подарил,
и
You
can't
believe
that
I'm
dying
for
you
Ты
не
можешь
поверить,
что
я
умираю
из-за
тебя
Can't
you
see
I've
been
trying
for
you
Разве
ты
не
видишь,
что
я
старался
ради
тебя
I
just
can't
stop
this
crying
for
you,
ooh-ooh
Я
просто
не
могу
перестать
плакать
по
тебе,
о-о-о
They
say
you
never
know
love
until
somebody
leaves
you
Говорят,
ты
никогда
не
узнаешь
любви,
пока
кто-нибудь
не
покинет
тебя.
You
never
know
love
until
your
baby
leaves
you
Ты
никогда
не
познаешь
любви,
пока
твой
ребенок
не
покинет
тебя
You
never
know
love
until
your
loves
turns
to
Ты
никогда
не
узнаешь
любви,
пока
твоя
любовь
не
превратится
в
Blue
love,
who
could
ever
think
that
you
would
be
untrue
Голубая
любовь,
кто
бы
мог
подумать,
что
ты
окажешься
неверной
Love,
I'll
do
anything
you
want
me
to
'cause
Любимая,
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь,
потому
что
You
can't
believe
that
I'm
trying
for
you
Ты
не
можешь
поверить,
что
я
стараюсь
для
тебя
Can't
you
see
I've
been
crying
for
you
Разве
ты
не
видишь,
что
я
плакала
по
тебе
I
just
can't
stop
this
crying
for
you,
oh
you
Я
просто
не
могу
перестать
плакать
по
тебе,
о,
ты
They
say
you
never
know
love
until
somebody
leaves
you
Говорят,
ты
никогда
не
узнаешь
любви,
пока
кто-нибудь
не
покинет
тебя.
You
never
know
love
until
your
baby
leaves
you
Ты
никогда
не
познаешь
любви,
пока
твой
ребенок
не
покинет
тебя
You
never
know
love
until
your
loves
turns
to
blue
Ты
никогда
не
узнаешь
любви,
пока
твоя
любовь
не
станет
голубой.
I
been
hanging
on
such
a
long,
long
time
Я
держался
так
долго,
очень
долго
Waiting
for
the
return
of
your
smiling
face
Жду
возвращения
твоего
улыбающегося
лица
And
the
test
and
the
time
that
changed
every
mind
can't
you
see
И
испытание,
и
время,
изменившие
все
взгляды,
разве
ты
не
видишь
That
my
world
is
an
unhappy
place
Что
мой
мир
- несчастливое
место
Oh
this
love
in
my
heart
is
tearing
me
apart
О,
эта
любовь
в
моем
сердце
разрывает
меня
на
части
Need
ya
here
wit
me
how
happy
we
could
be
Ты
нужен
мне
здесь,
чтобы
рассказать,
какими
счастливыми
мы
могли
бы
быть
They
say
you
never
know
love
until
somebody
leaves
you
Говорят,
ты
никогда
не
узнаешь
любви,
пока
кто-нибудь
не
покинет
тебя.
You
never
know
love
until
your
baby
leaves
you
Ты
никогда
не
познаешь
любви,
пока
твой
ребенок
не
покинет
тебя
You
never
know
love
until
your
loves
turns
to
blue
Ты
никогда
не
узнаешь
любви,
пока
твоя
любовь
не
станет
голубой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Calhoun, David James Wolinski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.