Paroles et traduction Chaka Khan - I Know You, I Live You (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know You, I Live You (Live)
Я знаю тебя, я живу тобой (концертная запись)
It's
not
difficult
Мне
несложно
For
me
to
say
I
love
you
Сказать,
что
я
люблю
тебя
It
wouldn't
be
difficult
Было
бы
несложно
If
you
would
say
the
same
Если
бы
ты
сказал
то
же
самое
And
believe
me
when
I
tell
you
И
поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе
That
I
know
you
very
well
Что
я
знаю
тебя
очень
хорошо
I
know
you
like
I
know
my
name
Я
знаю
тебя,
как
свое
имя
I
think
that
I
have
met
you
Мне
кажется,
я
встречала
тебя
Somewhere
in
my
dreams
Где-то
в
своих
снах
I
may
never
have
met
you
at
all
Возможно,
я
никогда
тебя
не
встречала
And
I
know
you
must
be
thinking,
И
я
знаю,
ты
наверняка
думаешь:
"What
a
silly
girl"
"Какая
глупышка"
I
know
your
every
thought
and
scheme
Я
знаю
каждую
твою
мысль
и
замысел
I
wake
up
to
the
feeling
each
morning
Я
просыпаюсь
с
этим
чувством
каждое
утро
I
go
to
bed
to
it
at
night
Я
ложусь
спать
с
ним
каждую
ночь
I
know
you,
I
live
you
Я
знаю
тебя,
я
живу
тобой
Like
I
feel
a
sun
in
the
morning
Как
будто
я
чувствую
солнце
утром
Like
I
see
the
moon
at
night
Как
будто
я
вижу
луну
ночью
I
know
you
as
if
I've
known
you
all
my
life
Я
знаю
тебя,
как
будто
знаю
тебя
всю
свою
жизнь
I
know
you,
I
live
you
Я
знаю
тебя,
я
живу
тобой
One
day
you'll
realize
Однажды
ты
поймешь
That
we're
not
strangers
Что
мы
не
чужие
If
you
open
up
your
eyes
Если
ты
откроешь
глаза
You'll
know
me
too
Ты
тоже
узнаешь
меня
And
see
that
we
were
И
увидишь,
что
нам
Meant
to
be
together,
my
dear
Суждено
быть
вместе,
мой
дорогой
And
all
the
rest
is
up
to
you
И
все
остальное
зависит
от
тебя
Like
I
feel
a
sun
in
the
morning
Как
будто
я
чувствую
солнце
утром
Like
I
see
the
moon
at
night
Как
будто
я
вижу
луну
ночью
I
know
you
as
if
I've
known
you
all
my
life
Я
знаю
тебя,
как
будто
знаю
тебя
всю
свою
жизнь
I
know
you,
I
know
you
Я
знаю
тебя,
я
знаю
тебя
Like
I
feel
a
sun
in
the
morning
Как
будто
я
чувствую
солнце
утром
Like
I
see
the
moon
at
night
Как
будто
я
вижу
луну
ночью
I
think
I
know
you
more
than
you
know
yourself
Мне
кажется,
я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
сам
себя
I
know
you,
I
live
you
Я
знаю
тебя,
я
живу
тобой
Know
you,
live
you
Знаю
тебя,
живу
тобой
Know
you,
live
you
Знаю
тебя,
живу
тобой
And
without
me
you'd
stumble
И
без
меня
ты
споткнешься
And
without
you
I'd
fall
И
без
тебя
я
упаду
Without
each
other
we
would
not
be
at
all
Друг
без
друга
мы
бы
вообще
не
существовали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARIF MARDIN, CHAKA KHAN
Album
Chaka
date de sortie
13-10-1978
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.